Cela constituerait sans aucun doute une grande amélioration de la méthode d ' évaluation sans affecter le caractère systématique de l ' approche globale de la quantification. 这项工作肯定是对估计方法的有力改进,同时又不影响总体量化方法的系统性。
Il serait injuste de les faire faire participer aux mêmes compétitions que les femmes dans des sports qui exigent de la force physique, parce qu ' ils seraient toujours gagnants. 让男女在需要体量的体育比赛中同场竞技是不公平的,因为赢的总是男性。
L ' utilisation de biogaz pour la production de la chaleur et de l ' électricité permet de réduire de plus de 200 % les émissions de gaz à effet de serre. 通过使用沼气进行热电联产,排放的温室气体量减少了200%以上。
D ' après une étude, la plupart des usines de dessalement sont alimentées par des combustibles fossiles, ce qui contribue à la production de gaz à effet de serre. 根据一项研究结果,大部分海水淡化工厂使用化石燃料,致使温室气体量增加。
Ce programme devrait être conçu pour des groupes cibles spécifiques, comme les élèves du primaire et du secondaire, les étudiants, les fonctionnaires et les médias. 该方案应针对具体的目标群体量身定做,如小学生、中学生和大学生、政府官员和媒体。
S La CN3 discute des futures tendances des émissions mais ne contient pas de projection chiffrée des GES. s 第三次国家信息通报提供了关于今后排放趋势的定性讨论的情况,但没有提出温室气体量化预测。
Le Secrétaire général signale que les avantages globaux quantitatifs d ' Umoja demeurent ceux qui sont indiqués dans les premier et deuxième rapports d ' étape. 秘书长表示,在第一次和第二次进度报告中确定的 " 团结 " 项目的总体量化效益仍然有效。
Le chauffage du mercure métallique et de composés de mercure tels que le cinabre et les déchets d ' amalgames dentaires provoque souvent des inhalations fatales (14). 加热金属汞和汞化合物(如辰砂和牙科用汞合金碎片)产生的气体量(14),一旦吸入就能致命。
Figure 4. Nombre d ' activités exécutées conjointement au titre de projets et contribution à la réduction ou à la fixation des émissions de gaz à effet de serre, par type d ' activité, 2000 9 图4:按类型分列的联合执行活动的数量和减少或固碳的温室气体量,2000. 9
Les infractions visées ne devraient pas être retenues en fonction de leur nature, mais en fonction du quantum de la peine encourue dans l ' État habilité à exercer sa compétence. 所涵盖罪行的判定不应根据罪行的性质,而是应参照有能力主张管辖权的国家对罪行的具体量刑。