说话不知高低的英文
发音:
"说话不知高低"怎么读用"说话不知高低"造句
英文翻译手机版
- make inappropriate remarks on any account
just
simply
- "说话"英文翻译 speak; talk; say
- "不知高低"英文翻译 not know what's proper; have ...
- "不知高低" 英文翻译 : can't tell high from low; have no sense of propriety
- "说话不兑现" 英文翻译 : fail to make good one's promise
- "说话不利落" 英文翻译 : speak slowly and indistinctly neat
- "说话不算话" 英文翻译 : break one's words; break one's words
- "说话不算数" 英文翻译 : go back on one’s words
- "说话不搪塞" 英文翻译 : speak unequivocally; waffle gt eak unequivocally
- "说话不准" 英文翻译 : one's words are not dependable
- "说话不着边" 英文翻译 : strayed from the point in one's speech senddispatch
- "说话不假思索" 英文翻译 : speaking without think is shooting without aiming
- "说话不清楚的" 英文翻译 : implict
- "知高" 英文翻译 : chitaka; shiritaka; shittaka; tomotaka
- "笨手-说话不清综合征" 英文翻译 : clumsy hand-dysarthria syndrome
- "不能说话不算数" 英文翻译 : don't break your promise
- "说话不干不净的" 英文翻译 : foul mouthed
- "说话不清楚的;引申为" 英文翻译 : implict
- "说话不清楚的人" 英文翻译 : babbler
- "与其说话不中肯" 英文翻译 : better some of a pudding than none of a pie
- "话不通时的说话方法" 英文翻译 : trouble in talk
- "你说话不兴慢点儿吗" 英文翻译 : can't you speak a little slow
- "说话不要绕圈子请直说吧" 英文翻译 : don't beat about the bush. please come to the point
- "说话不直截了当、拐弯抹角" 英文翻译 : beat about the bush; beat around the bush
- "知高度" 英文翻译 : predominant height
- "高低" 英文翻译 : 1.(高低的程度) height 山崖的高低 the height of a cliff; 声调的高低 the pitch of a voice2.(高下) relative superiority or inferiority; difference in degree 难分高低 hard to tell which is better; 争个高低 vie with each other to see who is better3.(深浅轻重) sense of propriety; appropriateness; discretion 不知高低 not know what's proper; have no sense of propriety; 说话不知高低 make inappropriate remarks4.[方言] (无论如何) on any account; just; simply 不管大家怎么劝说, 他高低不听。 no matter how hard everyone tried to persuade him, he just wouldn't listen.5.[方言] (到底; 终究) at (long) last 经过几天的苦战, 高低把涵洞修好了。 after days of hard work, the culvert was at last completed
相关词汇
相邻词汇
说话不知高低的英文翻译,说话不知高低英文怎么说,怎么用英语翻译说话不知高低,说话不知高低的英文意思,說話不知高低的英文,说话不知高低 meaning in English,說話不知高低的英文,说话不知高低怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。