著想的英文
音标:[ zháoxiǎng ] 发音:
"著想"怎么读用"着想"造句
英文翻译手机版
- consider; take into consideration 短语和例子
- "你着想" 英文翻译 : yes-18 no-15
- "替…着想" 英文翻译 : be considerate of
- "为…着想" 英文翻译 : be considerate of sb; have in one's mind; take into account; think of
- "大局着想" 英文翻译 : have the overall situation in mind
- "体谅…,替…着想" 英文翻译 : be considerate of
- "为顾客着想" 英文翻译 : think about the interests of the customers
- "为后代着想" 英文翻译 : for the sake of future generations
- "为了…好处;为…着想" 英文翻译 : for the sake of
- "为人着想" 英文翻译 : show thought for others; be considerate of others
- "为别人着想的" 英文翻译 : c.considerate
- "为他人着想的" 英文翻译 : c.thoughtful
- "我是替你着想" 英文翻译 : i am what i want you to want
- "先为自己着想" 英文翻译 : look out for number one
- "想到;想起;记起;为…着想" 英文翻译 : think of
- "也为别人着想" 英文翻译 : police notice: bicycles will be removed
- "他从不为别人着想" 英文翻译 : he never considers others
- "替你着想也是白费" 英文翻译 : reversed psychology is failing miserably
- "为集体利益着想" 英文翻译 : think about the interests of the collective
- "为了方便着想的" 英文翻译 : expediential
- "为某人的利益着想" 英文翻译 : act on one’s behalf
- "为制造着想的设计" 英文翻译 : dfm
- "我只愿意为你着想" 英文翻译 : i would only be in your way
- "你试着想一下这很容易" 英文翻译 : it's easy if you try
- "请在你使用时,也为别人着想" 英文翻译 : please use yours with consideration for others
- "着小竹篮" 英文翻译 : with a small bamboo basket on one's arm
- "着线点" 英文翻译 : kinetochore
例句与用法
- We all knew that you were thinking of may .
我们知道你一直在为梅着想。 - You have to put yourself in the other guy's shoes .
你必须设身处地替他着想。 - He has your best interests at heart .
他处处为你的利益着想。 - Poor soul. i only mean for jem's sake .
这妇人当真可怜!不过我是为杰姆着想。 - I wonder why you are so thoughtless of others .
我很奇怪你为何如此不替别人着想。 - He never considers others .
他从不为别人着想。 - Look forwards and consider the advantages of a larger house .
从长远着想,考虑一下大房子的好处。 - I have to look after your interest and that of the band .
我不得不为你们大伙儿,为我们这支乐队着想。 - Pity the readers .
要为读者着想。 - At that time, the navy was thinking only in terms of restoring the fleet .
当时海军仅在重建其舰队方面着想。
其他语种
相关词汇
著想的英文翻译,著想英文怎么说,怎么用英语翻译著想,著想的英文意思,著想的英文,著想 meaning in English,著想的英文,著想怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。