繁體版 English 日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

福无双至的英文

音标:[ fúwúshuāngzhì ]  发音:  
"福无双至"怎么读"福无双至"的汉语解释用"福无双至"造句

英文翻译手机手机版

  • felicity never turns out in pairs.; blessings do not come hand in hand.; blessings never come in pairs.; blessings never occur double.; good fortune does not come in pairs.; lightning never strikes twice in the same place.; the same person does not have the same luck twice

例句与用法

  • Bill won a pony in the contest last year , but lightning never strikes twice in the same place
    比尔去年比赛中赢了一匹小马,但福无双至,今年就不一定有这种好运气了。
用"福无双至"造句  

其他语种

  • 福无双至的日语:こううんはかさなってこない 好 運 は重 なってこない
  • 福无双至的韩语:【속담】 복은 겹쳐서 오지 않는다. 행운은 연속해서 오지 않는다. [흔히 ‘祸不单行’과 연용하여 씀]
  • 福无双至的俄语:pinyin:fúwúshuāngzhì счастье не повторяется, (а несчастье не ходит в одиночку)
  • 福无双至什么意思:fú wú shuāng zhì 【解释】指幸运的事不会接连到来。 【出处】汉·刘向《说苑·权谋》:“此所谓福不重至,祸必重来者也。” 【示例】宋江听罢,扯定两个公人说道:“却是苦也!正是‘~,祸不单行。’”(明·施耐庵《水浒会传》第三十七回) 【拼音码】fwsz 【用法】主谓式;作宾语、分句;常与“祸不单行”连用
福无双至的英文翻译,福无双至英文怎么说,怎么用英语翻译福无双至,福无双至的英文意思,福無雙至的英文福无双至 meaning in English福無雙至的英文福无双至怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。