开脱罪责的英文
发音:
"开脱罪责"怎么读用"开脱罪责"造句
英文翻译手机版
- disculpate
- disculpation
- "开脱"英文翻译 absolve; exculpate; exonerat ...
- "罪责"英文翻译 responsibility for an offenc ...
- "可开脱罪责的情况" 英文翻译 : exculpatory circumstances
- "开脱罪责的证据, 昭雪的证据" 英文翻译 : exculpatory evidence
- "逃脱罪责" 英文翻译 : free oneself from being implicated in a crime
- "开脱的罪责" 英文翻译 : exculpate sb from a charge
- "开脱" 英文翻译 : (解除) absolve; exculpate; exonerate; vindicate 开脱责任 absolve [acquit; clear] sb. of responsibility; 开脱罪责 absolve sb. from guilt or blame; 替某人开脱 plead for sb
- "罪责" 英文翻译 : responsibility for an offence
- "开脱礼" 英文翻译 : halizah
- "罪责感" 英文翻译 : sense of liability for guilt
- "哆开脱位" 英文翻译 : compound dislocation
- "开脱责任" 英文翻译 : absolve sb. of responsibility
- "离开脱离" 英文翻译 : get out of
- "替某人开脱" 英文翻译 : plead for sb.
- "为某人开脱" 英文翻译 : free sb from blame say that sb is not guilty
- "犯罪责任" 英文翻译 : criminal responsibility; responsibility for a crime
- "否认罪责" 英文翻译 : deny one's guilt
- "负有罪责" 英文翻译 : answer for a crime
- "宽免罪责" 英文翻译 : exonerate
- "转嫁罪责" 英文翻译 : shift the responsibility upon
- "罪责扩散" 英文翻译 : dispersion of liability for guilt
- "罪责难逃" 英文翻译 : one cannot shirk responsibility for one's crimes.; cannot avoid punishment; cannot escape the responsibility for the offence; cannot get away with it
- "罪责妄想" 英文翻译 : delusion of culpability
- "开脱责任条款" 英文翻译 : exculpatory clause
- "负有罪责, 受刑罚" 英文翻译 : answer for crime
例句与用法
- She would still justify him .
她仍会替他开脱罪责。 - The fact that the man has performed no action does not excuse him
虽然这个人什么都没有做,但他并不能因此开脱罪责。 - It is a perfect alibi
这完全是在开脱罪责。 - To shield the unlawful act of the parties concerned or absolve them from criminal liability
不能袒护当事人的违法行为、不能为当事人开脱罪责。 - To intervene in court proceedings , shield your unlawful act , absolve you from sentences beyond the laws and regulations of the receiving state
不能干预法庭的审判程序,不能袒护你的违法行为,不能超越接受国法律和规定为你开脱罪责。 - To intervene in court proceedings , shield your unlawful act , absolve you from sentences beyond the laws and regulations of the receiving state
不能干预法庭的审判程序,不能袒护你的违法行为,不能超越接受国法律和规定为你开脱罪责。 - As institutional representatives , questioners in courtroom trials are conscious of their own position and therefore constantly adapt the questioning to their institutional power by resorting to intimidation and topic management whenever the respondents attempt to hide the truth or excuse themselves . from the data collected for the present study , we also find three strategies catering to psychological motivations , which include repetition , reformulation and juxtaposition . by means of these strategies , questioners can realize their specific communicative goals in courtroom interaction
这三类程序性问句的合理使用能更好地实现庭审提问庄严、公正和高效的机构目标nnstitutionalgoal人在庭审提问过程中,当被提问者企图掩盖真相或为自己开脱罪责时,提问者借助于威胁言语行为或对话题的控制来顺应机构权力以便维护自己作为机构代表的特殊地位与权威、获得所需信息。
相关词汇
开脱罪责的英文翻译,开脱罪责英文怎么说,怎么用英语翻译开脱罪责,开脱罪责的英文意思,開脫罪責的英文,开脱罪责 meaning in English,開脫罪責的英文,开脱罪责怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。