劳动力构成的英文
发音:
"劳动力构成"怎么读用"劳动力构成"造句
英文翻译手机版
- make up of manpower
- makeup of manpower
- "劳动力"英文翻译 labour force; work force; la ...
- "构成"英文翻译 constitute; form; consist of ...
- "劳动力" 英文翻译 : 1.(人力) labour force; work force; labour 劳动力不足 short of manpower; shorthanded; 劳动力费用低廉 low-paid labour; 调剂劳动力 adjust the use of the labour force2.(劳动能力) capacity for physical labour 丧失劳动力 lose one's ability to work; 3.(有劳动能力的人) able-bodied person 全劳动力和半劳动力 able-bodied and semi-ablebodied (farm) workers; 劳动力安排 arrangement of labour; 劳动力储备 fund of labour; 劳动力调配 allocation of the labour force; deployment of manpower; 劳动力分配 distribution of labour force; 劳动力价格 price of labour power; 劳动力价值 value of labour power; 劳动力结构 structure of the labour force; 劳动力买卖 buying and selling of labour power; 劳动力使用 utilization of labour; 劳动力市场 market for labour; the labour service; the employment agency; market for manpower; 劳动力需求 labour demand; 劳动力资源 human [labour] resources; pool of labour power
- "动力构造地质学" 英文翻译 : dynamic structural geology
- "人口劳动构成" 英文翻译 : warking structure of population
- "劳动力, 劳动大军" 英文翻译 : labor force
- "劳动力;劳动人口" 英文翻译 : labour force
- "劳动人口;劳动力" 英文翻译 : labour force
- "半劳动力" 英文翻译 : one able to do light manual labour only; semi-able-bodied or part-time (farm) worker
- "抽调劳动力" 英文翻译 : transfer of manpower
- "调剂劳动力" 英文翻译 : adjust the use of labor force
- "调配劳动力" 英文翻译 : deployment of labor force
- "囤积劳动力" 英文翻译 : labour hoarding
- "多余劳动力" 英文翻译 : surplus labour force
- "辅助劳动力" 英文翻译 : auxiliary man-power; subsidiary labour power
- "富余劳动力" 英文翻译 : surplus labor
- "妇女劳动力" 英文翻译 : female power; women power
- "个体劳动力" 英文翻译 : individual labor
- "工地劳动力" 英文翻译 : on-the-site labor
- "工业劳动力" 英文翻译 : industrial labor force
- "顾惜劳动力" 英文翻译 : be sparing of labour power
- "雇佣劳动力" 英文翻译 : into paid labour
- "雇用劳动力" 英文翻译 : employed labour force
- "合格劳动力" 英文翻译 : qualified manpower
- "后备劳动力" 英文翻译 : pool of labor
例句与用法
- To analyze mainly on the differences and similarities between peasants " income and labor force composing in different periods
主要对农民收入阶段性特征与劳动力构成阶段性特征的异同进行原因分析。 - Although farmers comprise only a tiny proportion of the labor force in developed countries , roughly half of the worlds workers are still employed in agriculture
尽管从事农业者在发达国家的劳动力构成中只占很小的份额,世界上毕竟还是有差不多一半的劳动人口在从事农业 - 6 . study on the relation between peasants " income diversification and class differentiation lengthways . it analyzes the peasants " income , labor force occupation structure contrast in three provinces and the countries in three different areas in zhejing province by questionnaire analysis
主要对三个省份的农民收入、劳动力构成进行对比研究,及通过省内经济发展水平不同的三个地区的问卷调查表的分析,说明农民收入多元化态势与农民阶层分化的互动关系。 - And then , thesis explicates the reasons of the difference from five aspects including natural resource , area conditions , labor conditions , technical conditions and industry structure . furthermore , the thesis points out that the sustainable utilization of natural resource , the adjustment of labor structure , improvement of labor qualities , the employment of advanced science and technology and reasonable industry structure are critical to the improvement of rural economy ' s integral , power and comprehensive competition . at last , this thesis puts forwards a series of policies and countermeasures , such as accelerating urbanization of villages of villages to develop increasing pole , enchanting agricultural , industrialization to strengthen the industry foundation , improving the help and development policies to the poor to strengthen the district economic cooperation and the coordination effect by decreasing the limits of the poor , and so on , which can encourage each area display its advantage and supply what the other needs and make the rural economy coordinated and commonly flourishing
根据分析结果将11个市划分为省内发达区域、中等发达区域和不发达区域三种类型,将138个县(市)划分为由高到低七个等级;对差异产生的原因从自然资源、区位条件、劳动力条件、技术条件、产业结构等五个方面进行了系统探讨;并从更深层次上指出,土地等自然资源的可持续利用,劳动力构成优化、素质提高,先进科学技术的适用,产业结构的合理布局等对农村经济的整体实力和综合竞争力的提高起决定性的作用;最后,在河北省农村经济协调发展的角度,提出了“因地制宜,扬长避短;优势互补,共同发展”的指导思想和“鼓励先进,鞭策后劲;区域联动,全面协调”的基本原则,并进一步提出了加大小城建设? ?培养增长极,推进农业产业化经营? ?强化产业基础,改善扶贫开发政策? ?降低后劲制约以及加强区域经济联合? ?增强协调效应等综合措施。 - Study on the labor force structure of zhejiang province to carve up the phases of labor force transfer by analyzing the labor force constitutes of all industries and the speed of the labor force transfer ; and discuss the relation among the labor force transfer , the increase of peasant ' s income and the country class differentiation
第三,浙江省劳动力结构研究。通过各产业劳动力构成的分析与劳动力转移速度的研究,划分劳动力转移的阶段,进行特征分析;同时探讨了劳动力转移与农民收入增长、农村社会阶层分化之间的关系。
相关词汇
劳动力构成的英文翻译,劳动力构成英文怎么说,怎么用英语翻译劳动力构成,劳动力构成的英文意思,勞動力構成的英文,劳动力构成 meaning in English,勞動力構成的英文,劳动力构成怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。