飘荡造句
- 现在,她的心在随着它们飘荡。
- 他四处飘荡,好象一个中魔的人。
- 旗帜在微风中飘荡。
- 彩旗在风中飘荡。
- 他感到自己周身兴奋激动,神智飘荡。
- 炊烟带着诱人的香味袅袅上升,随风飘荡。
- 刚煮好的咖啡的那种清香,在整个房间里飘荡。
- 飘荡在旋涡里的渡船,一上一下猛烈地颠簸起来。
- 我也抬头望去,只见一个象小鸟样的东西在旋转着,飘荡着。
- 这音乐到处飘荡,清朗得象月夜,象流水,宁静之中有几分孤寂。
- 用飘荡造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 他在屋里转来转去,象一艘没有舵的小船在布满礁石的河流中飘荡。
- 不知是飘荡的微风,还是西下的夕阳,给树木底下带来了阵阵的凉意。
- 知识是团鬼火,永远飘荡在行人伸手莫及的地方;甚至为了看它一眼,必须作一次使人劳顿不堪的旅行。
- 我们随波逐流,四处飘荡。到了海岬下面的避风处,速度突然减低,船慢慢停了下来。最后就好象走进了一道死水湾似的。
- (一根白色的羽毛在风中飘飘荡荡。
- 奶油的周围飘荡着干酪的味道。
- 她蓬散的衣服在风中飘荡。
- 当安娜把香草压碎时,空气里飘荡着甜香。
- 温柔的声音已经消逝,音乐仍在记忆中飘荡。
- 他们在各处飘荡了好几年。
其他语种
- 飘荡的英语:drift br>wave br>flutter br>
- 飘荡的法语:动 flotter;voler au vent
- 飘荡的日语:(空中または水中に)翻る,漂う. 世界各国的国旗飘荡在体育场上空/万国旗が競技場の上に翻っている. 他们任凭 rènpíng 小船随波飘荡/彼らは小舟を漂い流されるままに任せた. 小岛上飘荡着年轻男女的欢笑声/小島では若い男女の笑いさざめく声が漂っている.
- 飘荡的韩语:[동사] (1)(물 위를) 떠돌다. (공중에) 나부끼다. 펄럭이다. (2)유랑하다. 정처 없이 떠돌다.
- 飘荡的俄语:[piāodàng] реять; развеваться; носиться (по волнам)