指鹿为马 造句
成语“指鹿为马 ”就是根据这个故事得来的。 他反驳我说的每一件事,甚至坚持指鹿为马 。 真理只有一个,不可以指鹿为马 ,也不可以白马指为黑马。 既不能升官,又不能发财的时候。别人指鹿为马 ,就要跟着指鹿为马。别人指站为箱,就要跟着指站为箱。 从中国历史上的赵高“指鹿为马 ” ,到建国以来的历次运动无一不表明。 成语“指鹿为马 ”就是从这个故事来的。我们用它来形容那些故意颠倒是非 的人。 环境科学家都支持设定行动的优先顺序;隆伯格指鹿为马 ,只不过因为他反对别人订定的顺序。 演京剧学普通话-成语系列之《瞎子摸象 》 、 《指鹿为马 》 (本节目以普通话进行) 用指鹿为马 造句挺难的,這是一个万能造句的方法
其他语种 指鹿为马的英语 :point to a deer, call it a horse -- deliberately misrepresent; call a stag a horse -- deliberately misrepresent; call white black; deliberate deception; distort facts; encourage sycophancy...指鹿为马的日语 :〈成〉シカをさしてウマと言う.是非を転倒する.サギをカラスと言いくるめる. 『語源』秦の丞相趙高が謀反をたくらみ,群臣を試すため二世皇帝にシカを見せてこれはウマだと言った.二世は側にいる臣下に丞相がシカをウマだといったが間違いではないかと尋ねたところ,臣下のある者はウマだといい,ある者はシカだと答えた.シカだと答えた者はあとで全部趙高によって殺害されたという故事から.日本語...指鹿为马的韩语 :【성어】 사슴을 말이라고 하다; 흑백을 전도하다.指鹿为马的俄语 :[zhǐ lù wéi mǎ] обр. называть чёрное белым; сознательно извращать истину