左右逢源 造句
已经发生的情况是,苏联人试图左右逢源 。 “嗨,是啊,处在我这个位子的男人,不左右逢源 可不行。 ” 这是一个左右逢源 的协议,湖人队可以填补两个阵容空缺。 买办总是在地主和洋商之间周旋,以求左右逢源 ,财运亨通 。 后来,他娶了全城最富有的姑娘,这就使他左右逢源 ,大走其运。 就像一个人住在恒河里,必定左右逢源 ,拥有用不完的水。 送给你最美好的祝福,愿你:国庆、家庆、普天同庆 ,官源、财源、左右逢源 ,人缘、福缘,缘缘不断 送给你最美好的祝福,愿你:国庆、家庆、普天同庆 ,官源、财源、左右逢源 ,人缘、福缘,缘缘不断。 (例子)说得不好听点,那些将更多经理花在足球场上和跳舞上而不是学习上的学生只是为了营建一个左右逢源 的个性。 在本质上,这种诡辩是靠论证基础的不确定来达到左右逢源 的,根子是在辩论中游移判定标准。 用左右逢源 造句挺难的,這是一个万能造句的方法 微笑能让我们左右逢源 ,没有敌人;站高一点看世界,我们会看清自己的生存价值;空杯心态可以使我们持续学习、不断进步,为创新练好内功;而重视家庭,我们会更清晰地看到工作的意义和活着的目的。 塑胶机械制造业横跨塑胶行业和机械制造行业,左右逢源 ,游刃其中,各大商场占绝大多数的琳琅满目 的各种商品本身或其包装都是塑胶,而我们这行正是把塑胶产品的造型创意表现出来的关键,另外,人们生活的方方面面 ,都需要塑胶,如供水管,电线走槽所以,我们的行业气质是实实在在 又充满创意的。
其他语种 左右逢源的英语 :1.(无论怎样进行都顺利) be able to achieve success one way or another 2.(办事圆滑) win [gain] advantage from [of] both sides; have one's bread buttered on both sides; (as) wanton as a calf with two dams左右逢源的日语 :〈成〉 (1)やることなすことすべて成功する.万事順調にいく. (2)(物事をするのに)円滑である.左右逢源的韩语 :【성어】 도처에서 수원(水源)을 얻다; 가까이 있는 사물이 학문 수양의 원천이 되다; 일이 모두 순조롭다.左右逢源的俄语 :[zuǒ yòu féng yuán] обр. все идёт как нельзя лучше