查电话号码 繁體版 English Francais日本語
登录 注册

兼ね合い造句

造句与例句手机版
  • ただし,電極挿入に伴う危険性との兼ね合いが問題となる。
    但是,电极插入会产生危险,要兼顾不发生这样的危险是一个问题。
  • これは,認識率と計算量の兼ね合いから経験的に決めた値である.
    这是,根据识别率和计算量的叠加,凭经验性决定的值。
  • 両者の兼ね合いから,最もふさわしい複雑度を持つモデルを選択することができるであろう.
    因为两者可配合使用,所以能够选择复杂度最适合的模式。
  • τの範囲は,EMTP解析結果を考慮し,試験設備との兼ね合いにより設定した。
    τ的范围是考虑EMTP分析的结果,并且根据与试验设备的平衡来设定的。
  • 組織への循環血液量は,血圧,血管の収縮と拡張,血液の粘度の兼ね合いで決まる。
    流入组织的循环血液的量由血压,血管的收缩和扩张以及血液的粘度共同决定。
  • ただしこれらの先行研究のうち大半は,言語情報との兼ね合いで韻律特徴量を捉えている.
    但是,这些先行研究的大部分都是用同语言信息的兼顾来理解韵律特征量的。
  • またブロックサイズを小さくすると制御のためのビット数が増加するため,ハードウェアコストとの兼ね合いとなる.
    而且,如果将程序块变小,进行控制的比特(存储单元)数就会增加,因此就会和硬件损耗保持均衡。
  • 小児においてはとくにTEEによるrisk(合併症)とbenefit(得られる情報)の兼ね合いを十分検討する必要がある。
    对于小儿特别需要对于TEE所带来的风险(并发症)和获益(所获得信息)的平衡进行充分评价。
  • しかしながら,純水との比較ではなく混合比の異なる溶液同士の比較では,有効な信号と誤差の兼ね合いに関する注意深い議論も必要である。
    但是,不与纯水比较,而在不同混合比溶液之间的比较中,也有必要认真地对有效信号和误差的兼顾进行讨论。
  • さらには,前文との兼ね合いを調べるために,前文の文のタイプ(疑問文であるか否かなど)が一致する用例のみから欲しい文を探し出すなどのことも行なわないといけない
    还有,为了调查与上文的兼容度,有必要仅从与上文中句子的类型(是否疑问句等等)匹配的例句中来寻找想要的句子
  • 兼ね合い造句挺难的,這是一个万能造句的方法
  • いづれにしても,オントロジーの詳細度と構築コストの兼ね合いは,極めて難しい問題で,様々な開発経験を通して長期的.継続的に検討を重ねていかねばならない問題である.
    无论哪种方法,要兼顾本体论的详细度和构建成本都是很困难的问题,是必须通过各种开发经验,长期地持续地继续研究的问题。
  • 万維网掲示板のデータを取得してネットワーク分析を行うことは考えられても,そのような分析支援システムがなく,手間との兼ね合いでまだ研究が進んでいない.
    虽然我们可以考虑通过取得网络布告板数据的方式对网络进行分析,但由于没有那样的分析支援系统加之科研力量不足,因此,在这方面的研究并没有多大进展。
  • 大地震発生時の本システムの想定利用例を示し,本システムの有用性を確認した,課題として,セキュリティレベルと伝送効率の兼ね合い,通信帯域の拡大と信頼性の兼ね合いなどがある。
    在大地震发生时,启动该系统的预测利用例,确认了该系统的有用性,作为课题,兼具安全水平和传输效率以及扩大通信带和可信度等优点。
  • 大地震発生時の本システムの想定利用例を示し,本システムの有用性を確認した,課題として,セキュリティレベルと伝送効率の兼ね合い,通信帯域の拡大と信頼性の兼ね合いなどがある。
    在大地震发生时,启动该系统的预测利用例,确认了该系统的有用性,作为课题,兼具安全水平和传输效率以及扩大通信带和可信度等优点。
  • 移動モデルは複数導出できるが,移動モデル決定フェーズでは性能コストを考慮して絞り込みを行い,セキュリティ決定フェーズではそれに加え,危険度やオーバヘッドとの兼ね合いを考えて適切なモデルを選択する.
    移动模型虽然能够推导出多个,但在移动模型决定步骤中,考虑性能成本进行了控制,在保密性决定步骤中,除此之外还考虑了与危险度和损耗保持均衡来选择恰当的模型。
  • 二宮はニュートン?コーツ5,7,9点則による適応型積分ルーチンを作成しているが,後述のRecursive Monotone Stable(RMS)積分則との近似精度の兼ね合いから,9点則を基とする.
    二宫根据牛顿―寇次5、7、9点法则制作了适应型积分常规,但是从后面所说的与Recursive Monotone Stable(RMS)积分法则的近似精度的兼顾开始,则是以9法则为基础的。
  • 一方、返戻の割合があまり高くなると投稿者の投稿意欲をそぐことになり、ここに兼ね合いというものが生じるわけですが、「学問的成果を論文の形で発表し、日本の自然言語処理の成果を集約する」という論文誌の役割を考えると、むやみに査読基準を緩めるわけにはいきません
    另一方面,如果退稿的比例过高则会打消投稿者的积极性,这里就产生了必须要兼顾的问题。但是考虑到学术杂志“把学术成果以论文形式发表,汇集日本自然语言处理成果”的主旨,也不能轻易降低录用标准。
  • したがって,本論文では,計測精度と応答の速さとの兼ね合いを考慮し,情報行列の値に対し適切な閾値εを設け,情報行列の値がこれを越えるまでデータウィンドウを延ばし,閾値を越えた時刻をデータウインドウの終端時刻とするデータウィンドウの適応的選定方式を採用することとした。
    因此,本论文考虑到测量精度和响应速度的平衡,对于信息行列的值设立正确的临界值ε,延长数据窗口直至信息行列的值超过该值,将超过临界值的时刻作为数据窗口的终端时刻,采用上述数据窗口的自适应型选定方式。
  • サンプリング周波数44.1kHzの16ビット直線量子化ステレオPCMデータ入力に対しては音質と出力ビットレートの兼ね合いから128 k[bps]([bit per second])の出力ビットレートで使用されることが多い(圧縮率は@equation_0@).
    对于取样频率44.1kHz的16比特直线脉冲调制立体声PCM数据输入,为了保持音质和输出比特率的均衡,多使用128 k[bps]([bit per second])的输出比特率(压缩率为@equation_0@)。
  • 本論文では,入札戦略と利得の関連に着目しミュレーションを用いて検討することにより,(1)投機的入札の戦略によっては,例えばコストの高い領域部分のみ高価格として入札する(投機供給力による入札戦略:以下の考察はこの戦略に関するもの)と,決済価格上昇と落札量低下の兼ね合いにより利得の極大点が存在。
    本论文着眼于投标战略与收益的关系,通过模拟进行讨论,根据投机投标战略(1),例如只对成本高的领域进行高价格投标(投机供给力的投机战略:以下的考虑均与该战略有关)以及通过决算价格的上升同中标量下降的平衡来取得收益最大值。
其他语种
如何用兼ね合い造句,用兼ね合い造句兼ね合い in a sentence, 用兼ね合い造句和兼ね合い的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。