な造句
- この場合,α?Fe2O3から直接γ?Fe2O3が生成されたことになる。
这种情况下,α-Fe2O3将直接生成γ-Fe2O3。 - 電顕では,繊毛?鞭毛の複雑でかつ美しい内部構造が明らかとなった。
通过电子显微镜可以观察到纤毛·鞭毛复杂且漂亮的内部结构。 - 国土利用,生活環境?社会環境の変化が川に様々な負荷をかけている。
国土利用、生活环境·社会环境的变化给河流施加了种种负荷。 - 傾斜角度を0°から60°まで徐々に変化させながら露光を行なった。
在从0°到60°的范围内缓慢改变倾斜角度的同时进行了曝光。 - 傾斜角度を0°から60°まで徐々に変化させながら露光を行なった。
在从0°到60°的范围内缓慢改变倾斜角度的同时进行了曝光。 - 本節では,ν―Arcの一般的な特性を示す数値実験について報告する.
本小节,报告有关显示v―Arc的一般性特性的数值实验。 - 実験により,このような状況において提案手法が有効に作用することを示した.
实验证明,在这种状况下本方法可以有效的发挥作用。 - 医学部入学時に将来麻酔科医になろうと思っている学生は皆無に近い。
在医学部入学的时候,几乎没有学生希望将来成为麻醉科医师。 - また本人受診時も,キーパーソンとなる家族の同伴を原則としている。
另外,在本人就诊时,以作为关键人物的家属必须相伴为原则。 - また,1カ所の修正が,他の箇所にも影響を与えるため,修正も容易ではない.
而且修正1处会影响到其他地方,因此修正也不方便。 - It's difficult to see な in a sentence. 用な造句挺难的
- 当然のことながら,それは,対象をいかに上手にモデル化できたかに依存する.
当然,这也依赖于是怎样将对象圆满地实现模型化的。 - ただし,グラフが非連結であった場合,pathが存在しない場合がある.
但是,若图形为非连接,也会出现path不存在的情况。 - このような手法は,総称してノンフォトリアリスティックレンダリングと呼ばれる1).
我们将这些方法统称为非写实图片绘制1)。 - シミュレーション対話は模擬ユーザとシステムが1発話ずつ交替しながら進められる.
模拟对话是模拟用户与系统一句一句交替进行。 - 厳密な定義のみでは,Webページの一部分しか構造化することができない.
用严密的定义,只能对Web页面的一部分进行结构化。 - 厳密な定義のみでは,Webページの一部分しか構造化することができない.
用严密的定义,只能对Web页面的一部分进行结构化。 - この結果,Webは巨大な辞書と呼べるほどの情報量を誇るまでになった.
其结果,Web包含有大量的信息,足以被称为巨型词典。 - この結果,Webは巨大な辞書と呼べるほどの情報量を誇るまでになった.
其结果,Web包含有大量的信息,足以被称为巨型词典。 - エネルギー効率的な利用の実現に向けて化石燃料の利用に伴う諸問題
为实现能源的高效率利用伴随着化石燃料的利用所带来的诸多问题 - 有効に処理を行うためには酸化剤と汚染物質の確実な接触が必要となる。
若想进行有效地处理,必须确保氧化剂和污染物质完全接触。