It is difficult to avoid a feeling of melancholy at this spectacle of a nation tearing itself in the midst of a difficult war . 看到一个国家在一场艰苦战争的期间使国家陷于四分五裂的景象,真是令人不禁黯然神伤。
The swift stream raced and gyrated under them, tossing, distorting, and splitting the moon's reflected face . 激流在他们下面又奔腾,又打漩涡,把月亮照在水里的圆影子,弄得一会儿长,一会儿扁,一会儿上翻下搅,一会儿四分五裂。
You can see how it tears the society apart 你会看到它是怎样把社会弄得四分五裂的!
Your family is falling apart . do you realize that 你的家庭正在四分五裂你知道吗?
I will not have my newsroom be divided 我可不想我的办公室给弄得四分五裂的
Within a few hours the sun would have blown itself apart 在数小时之内,太阳将四分五裂。
And seen all the parts fiying off peopie , 然后看见尸体被炸的四分五裂
Yugoslavia is torn apart by civil war 南斯拉夫被内战弄得四分五裂
I ' ve seen all the parts flying off people 我看过有人被炸的四分五裂