Quite a series of measures have been taken to enable the education to be carried out so that the massive leaders have been cultivated and their qualifications greatly improved 在长期深入的探索和实践中,我党采取了一系列措施,使广大干部的数量和素质都实现了空前的飞跃。
" to keep the adverse impact to a minimum , we have identified a host of measures in our recently published urban renewal strategy entitled people first - a caring approach to urban renewal . 我们最近制订了名为市区重建以人为先的市区重建策略,认定一系列措施把影响减至最少。
9 . upon class resumption , emb will demand that schools observe strictly a series of preventive measures against the occurrence of sars on their premises . these measures include 9 .当学校复课之后,教统局会要求学校严格执行一系列措施,以防严重急性呼吸系统综合症进入学校,包括:
" to keep the adverse impact to a minimum , we have identified a host of measures in our recently published urban renewal strategy entitled people first - a caring approach to urban renewal . 我们最近制订了名为市区重建以人为先的市区重建策略,认定一系列措施把影响减至最少。
We have promptly put in place measures to promote window safety , including stepping up publicity and seeking the hkhs assistance in helping owners to conduct window inspection 为此,我们已迅速地落实一系列措施,包括加强宣传教育,和透过房协的支援服务,协助业主检验窗户,加强窗户安全。
We have promptly put in place measures to promote window safety , including stepping up publicity and seeking the hkhs assistance in helping owners to conduct window inspection 为此,我们已迅速地落实一系列措施,包括加强宣传教育,和透过房协的支援服务,协助业主检验窗户,加强窗户安全。
Under a package of measures expected to be approved today friday , palestinians would be barred from working in israel and from traveling between gaza and the west bank 预期根据星期五要批准的一系列措施,以色列将禁止巴勒斯坦劳工进入以色列,禁止巴勒斯坦人在加沙地带和约旦河西岸之间来往。
Under a package of measures expected to be approved today ( friday ) , palestinians would be barred from working in israel and from traveling between gaza and the west bank 预期根据星期五要批准的一系列措施,以色列将禁止巴勒斯坦劳工进入以色列,禁止巴勒斯坦人在加沙地带和约旦河西岸之间来往。