赔情的俄文
发音:
"赔情"的汉语解释用"赔情"造句赔情 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:péiqíng
диал. просить прощения, извиняться
- "赔帐" 俄文翻译 : pinyin:péizhàng1) нести убытки2) компенсировать, возмещать ущерб
- "赔小心" 俄文翻译 : pinyin:péixiǎoxīnублажать (кого-л.); угождать, делать в угоду (кому-л.)
- "赔持" 俄文翻译 : pinyin:péichiпросить прощения, принести извинение
- "赔嫁" 俄文翻译 : pinyin:péijiàприданое невесты
- "赔本" 俄文翻译 : [péiběn] нести убытки; убыточный
- "赔垫" 俄文翻译 : pinyin:péidiàn1) давать (кому-л.) деньги на свой риск2) возмещать убытки, компенсировать
- "赔本儿" 俄文翻译 : pinyin:péiběnrпонести денежный убыток; продавать себе в убыток
- "赔净" 俄文翻译 : pinyin:péijìngполностью выплатить (возместить)
- "赔本的" 俄文翻译 : убыточный
例句与用法
- KOTC的索赔情况,摘要见下表6。
Претензия "КОТК" кратко характеризуется ниже в таблице 6. - KUFPEC的索赔情况,摘要见下表2。
Претензия "КУФПЭК" кратко отражена ниже в таблице 2. - 索赔准备人常常比索赔人更了解索赔情况。
Как представляется, иногда оформители претензий были лучше знакомы с претензиями, нежели заявители. - 绝大多数的理赔情况都能成功地作到这一点。
Такая процедура оказалась успешной в подавляющем большинстве случаев выдвижения исковых требований. - 对该项索赔的赔偿额应调低到与索赔情况相应的额度。
Сумму компенсации по этой претензии следует уменьшить до размеров, учитывающих действительный статус претензии. - 小组在《第一批索赔报告》中审议了由配偶提交的索赔情况。
Группа рассмотрела вопрос о претензиях, поданных разными супругами в своем первом докладе20. - 小组对秘书处采取合理和切实的方法检查双重索赔情况表示满意。
По мнению Группы, секретариат использовал разумные и практичные средства проверки претензий на предмет выявления дубликатов. - 秘书处随[后後]还进行了一些审查项目,专门处理这种未填工资额的索赔情况。
Секретариат также впоследствии специально рассмотрел те претензии, где не были заявлены суммы месячных окладов. - 秘书处随[后後]还进行了一些审查项目,专门处理这种未填工资额的索赔情况。
Секретариат также впоследствии специально рассмотрел те претензии, где не были заявлены суммы месячных окладов. - 小组认为,在此项索赔情况下采用高温热解吸附方法处理石油污染物质不适宜。
Группа не считает, что заявленные в данной претензии обстоятельства служат основанием для обработки загрязненного нефтью материала методом высокотемпературной термодесорбции.