负担的俄文
音标:[ fùdān ] 发音:
"负担"的汉语解释用"负担"造句负担 перевод
俄文翻译手机版
- [fùdān]
1) нести (напр., ответственность); брать на себя (напр., расходы)
2) бремя; обуза, тяготы; нагрузка
- "使负担" 俄文翻译 : нагружать
- "由负担" 俄文翻译 : лечьложиться
- "负担亩" 俄文翻译 : pinyin:fùdānmǔналог с му (единица обложения сельскохозяйственным налогом, введенная в Северном Китае в 1951 г.. равнявшаяся 21 цзиню проса с 1 му в год)
- "负担力" 俄文翻译 : pinyin:fùdānlìответственность
- "债务负担" 俄文翻译 : бремя задолженности
- "偿债负担" 俄文翻译 : время обслуживания задолжности
- "共同负担" 俄文翻译 : совместное несение расходов
- "共同负担的" 俄文翻译 : солидарный
- "军备负担" 俄文翻译 : бремя вооружений
- "减轻负担" 俄文翻译 : разгружать
- "加足负担" 俄文翻译 : загружать
- "响应负担" 俄文翻译 : административные расходы
- "工作负担" 俄文翻译 : объем работы
- "白人的负担" 俄文翻译 : Бремя белого человека
- "负担能力" 俄文翻译 : переносимый объем
- "过度负担" 俄文翻译 : несоразмерное бремянесоразмерные потери
- "负担得起的用水" 俄文翻译 : вода приемлемой стоимости
- "负担得起的风险" 俄文翻译 : допустимый риск
- "负手" 俄文翻译 : pinyin:fùshǒuзаложить руки за спину
- "负扆" 俄文翻译 : pinyin:fùyí*1) стоять спиной к экрану с изображением секиры (обр. в знач.: сидеть на троне); править (страной)2) регентствовать; регент
- "负戴之恩" 俄文翻译 : pinyin:fùdàizhīénродительская любовь
- "负戴" 俄文翻译 : pinyin:fùdài1) носить (груз) на спине и на голове2) перен. выполнять тяжёлую работу; чёрная работа; физический труд
- "负惭" 俄文翻译 : pinyin:fùcánнести бремя позора; быть опозоренным
例句与用法
- 这相当于它们所承受负担的近一半。
долларов. Это эквивалентно почти половине их долгового бремени. - 这给各国的经济施加了沉重的负担。
Эти расходы тяжким бременем ложатся на экономику всех государств. - 三、 争议法庭的费用由联合国负担。
Расходы Трибунала по спорам несет Организация Объединенных Наций. - 还给妇女带来了不平等的工作负担。
Во-первых, в ней подчеркивается необходимая взаимосвязь между положениями Конвенции. - 它还将减轻两个法庭的总的财政负担。
Она также облегчила бы общее финансовое бремя трибуналов. - 这正是营养不良造成的双重负担。
Это и есть двойное бремя, связанное с недоеданием. - 通货紧缩还加重实际的债务负担。
Дефляция также ведет к росту реального бремени долга. - 这给世界各国人民带来了沉重负担。
Это ложится тяжелым бременем на народы всего мира. - 三、争议法庭的费用由联合国负担。
Расходы Трибунала по спорам несет Организация Объединенных Наций. - 获得可负担得起的住房的机会减少。
a) снижение доступа к приемлемому по стоимости жилью.
其他语种
- 负担的泰文
- 负担的英语:1.(承当) bear (a burden); shoulder 短语和例子
- 负担的法语:动 porter un fardeau;prendre en charge;assumer~旅费faire les frais de voyage;supporter les dépenses de voyage 名 fardeau;charge思想~préoccupation;souci;poids.
- 负担的日语:(1)負担する.身に引き受ける. 他负担两个孩子的生活费/彼は二人の子供の生活費を負担している. (2)(生活上?精神上の)負担,重荷,責任. 减轻负担/負担を軽くする. 负担过重/負担が重すぎる. 解除精神负担/精神的負担を除く. 对我来说是个负担/私には重荷だ.
- 负担的韩语:[명사][동사] (1)부담(하다). 减轻负担; 부담을 덜어 주다 (2)책임(지다). ∥ =[承chéng担] [担负]
- 负担的阿拉伯语:حِمْل; عِبْء;
- 负担的印尼文:beban; berbuah; beruang; membebani; memuatkan; menanggung; menderita; muatan;
- 负担什么意思:fùdān ①承当(责任、工作、费用等)。 ②承受的压力或担当的责任、费用等:思想~ㄧ家庭~ㄧ减轻~。