调子的俄文
音标:[ diàozi ] 发音:
"调子"的汉语解释用"调子"造句调子 перевод
俄文翻译手机版
- [diàozi]
1) напев; мелодия; мотив
悦耳的调子 [yuè’ěrde diàozi] — приятная мелодия
2) тон
带着不满的调子 [dàizhe bùmǎnde diàozi] — недовольным тоном
- "定调子" 俄文翻译 : [dìng diāozi] задать тон; определённым образом настроить
- "硬调子" 俄文翻译 : pinyin:yìngdiàoziфото резкий тон
- "高调子" 俄文翻译 : pinyin:gāodiàoziвысокий тон (тембр; также обр. в знач.: громкие слова, пышные фразы)
- "调好" 俄文翻译 : отрегулировать
- "调头处" 俄文翻译 : переломный момент
- "调孔亚纲" 俄文翻译 : Синаптозавры
- "调头" 俄文翻译 : pinyin:diàotóu1) переменить направление; повернуться назад; повернуть обратно2) вост. диал. перечислить (суммы), сделать перечисление3) вост. диал. переменить хозяина; переехать (о проститутке)
- "调定" 俄文翻译 : выверитьустановлениеустановка
- "调处" 俄文翻译 : [tiáochǔ] см. 调解
- "调定的" 俄文翻译 : установленный
- "调坎儿语" 俄文翻译 : pinyin:diàokǎnryǔдиал.1) острота, каламбур, игра слов; остроумие2) арго, профессиональный (условный) язык
- "调布市" 俄文翻译 : Тёфу
例句与用法
- 我愿以这一比较高的调子结束发言。
Я хотел бы закончить на этой весьма высокой ноте. - 让我以充满希望的调子结束我的发言。
Хотел бы завершить свое выступление на оптимистичной ноте. - 他对该部代表发言的调子表示遗憾。
Оратор выражает сожаление в связи с направленностью заявления, сделанного представительницей Департамента. - 每个国家都想唱自己的调子。
Каждое государство хотело бы спеть свою собственную песню. - 最[后後]请允许我以积极的调子结束发言。
Позвольте мне завершить свое выступление на позитивной ноте. - 我要以这一乐观的调子来结束我的开场白。
На этой оптимистической ноте я и хотел бы завершить свое вводное выступление. - 就迄今为止辩论的积极调子,我向各位表示感谢。
Я благодарю всех за позитивный тон прений. - 我们还对决议草案一些部分的调子感到难以接受。
Мы также не согласны с тоном некоторых частей проекта резолюции. - 今天他肯定会改变调子。
Сегодня он несомненно изменит свой тон. - 我们也对这位外长今天在这里发言的调子感到高兴。
Нам также приятно отмечать тон сегодняшнего выступления министра.
其他语种
- 调子的泰文
- 调子的英语:1.(音乐上高、低、长、短配合和谐、听起来好听的一组音; 曲调) tune; melody 短语和例子 2.(说话时带的...
- 调子的法语:名 1.mélodie 2.note;ton定~donner le ton
- 调子的日语:(1)音調.調子. (2)節.メロディー. (3)口調.話しぶり. (4)論調.
- 调子的韩语:[명사] (1)조(調). (2)〈음악〉 가락. 멜로디. (3)어조(語調). 调子低沉, 无精打采; 어조가 나지막하고 맥이 없다 (4)논조(論調). 취지(趣旨).
- 调子什么意思:diào zi ①一组音的排列次第和相互关系。 ②音乐上高低长短配合成组的音。 ③说话时带的某种情绪:他说话的~很忧郁。 ④指论调;精神(jīngshén) ②:文章只作了文字上的改动,基本~没有变。