诉罪的俄文
发音:
诉罪 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:sùzuì
опротестовать обвинение; обелиться, оправдаться
- "诉纸" 俄文翻译 : pinyin:sùzhǐюр. жалоба (документ)
- "诉状" 俄文翻译 : pinyin:sùzhuàngюр. жалоба (письменная); заявление в суд
- "诉苦" 俄文翻译 : [sùkū] 1) жаловаться на тяжёлую жизнь 2) роптать; сетовать
- "诉求" 俄文翻译 : истребоватьвозжелатьзатребоватьтребоватьпотребовать
- "诉苦的" 俄文翻译 : жалобный
- "诉毁" 俄文翻译 : pinyin:sùhuìклеветать, злословить, порочить
- "诉讼" 俄文翻译 : [sùsòng] юр. 1) (судебный) процесс; процессуальный 诉讼法 [sùsòngfǎ] — процессуальное право 2) (судебный) иск
- "诉枉" 俄文翻译 : pinyin:sùwǎngсм. 訴寃
- "诉讼产" 俄文翻译 : pinyin:sùsòngchǎnюр. оспариваемое имущество, предмет иска
例句与用法
- 可公诉罪行包括属恐怖活动之类的罪行。
К числу таких преступлений относятся и преступления, классифицируемые как террористические. - 可起诉罪行必须在最高法院审理。
Разбирательства по более серьезным уголовным преступлениям должны проходить в Верховном суде. - 苏丹司法系统完全有能力起诉罪犯。
Судебная система в Судане имеет все возможности для преследования виновных в совершении преступлений. - 必须加强国际合作起诉罪犯和保护受害者。
Необходимо расширять международное сотрудничество, чтобы привлечь к ответственности преступников и защитить их жертвы. - 补充性没有削弱国家努力调查和起诉罪行的责任。
Взаимодополняемость не снижает ответственность государств за тщательное расследование и наказание преступлений. - 洗钱是公诉罪,因此属当然起诉。
Такое преступление, как отмывание денег, является делом публичного обвинения, и поэтому преследование должно возбуждаться прокуратурой. - 警方态度主动积极,支持受害者并动议起诉罪犯。
В этом деле полиция проявляет активный подход, оказывая помощь жертвам и содействуя преследованию правонарушителей. - 起诉罪犯的首要责任在于犯罪地点所在国。
Главная ответственность за их судебное преследование лежит на государствах, на территории которых эти преступления были совершены. - 其结果是调查和起诉罪犯取得成功的案例寥寥无几。
В итоге можно отметить лишь несколько случаев успешного расследования и судебного преследования виновных.