继承的俄文
音标:[ jìchéng ] 发音:
"继承"的汉语解释用"继承"造句继承 перевод
俄文翻译手机版
- [jìchéng]
1) наследовать (имущество)
2) преемствовать; продолжать; наследовать
- "继承人" 俄文翻译 : [jìchéngrén] юр. наследник 法定继承人 [fǎdìng jìchéngrén] — законный наследник
- "继承国" 俄文翻译 : государство-преемник
- "继承性" 俄文翻译 : pinyin:jìchéngxìngпреемственность
- "继承权" 俄文翻译 : pinyin:jìchéngquánюр. право наследования
- "继承法" 俄文翻译 : pinyin:jìchéngfǎ1) юр. наследственное право; закон о наследовании2) реципированное право, рецепция права
- "继承物" 俄文翻译 : pinyin:jìchéngwùнаследуемая вещь; наследство
- "继承税" 俄文翻译 : налог на наследство
- "继承者" 俄文翻译 : [jìchéngzhě] продолжатель; преемник; наследник
- "虚继承" 俄文翻译 : Виртуальное наследование
- "国家继承" 俄文翻译 : правопреемство государстваправопреемство государств
- "多重继承" 俄文翻译 : Множественное наследование
- "女继承人" 俄文翻译 : преемницанаследница
- "幼子继承制" 俄文翻译 : Минорат
- "推定继承人" 俄文翻译 : Предполагаемый престолонаследник
- "无人继承权" 俄文翻译 : невостребованная собственность
- "星光继承者" 俄文翻译 : Наследники (фильм, 2015, США)
- "王位继承法" 俄文翻译 : Акт о престолонаследии (Великобритания)
- "继承之战" 俄文翻译 : Наследники (телесериал, 2018)
- "继承大丈夫" 俄文翻译 : Потомки
- "继承帝位的" 俄文翻译 : наследный
- "继承者们" 俄文翻译 : Наследники (телесериал, 2013)
- "继承通知" 俄文翻译 : извещение о правоприемственности
- "群组继承" 俄文翻译 : групповое наследование
- "被继承国" 俄文翻译 : государство-предшественник
- "继成" 俄文翻译 : pinyin:jìchéng1) продолжать; доводить до конца (напр. дело предков)2) образовываться вслед (вторично); вторичный
- "继志" 俄文翻译 : pinyin:jìzhìпродолжать дело предшественников; бороться за осуществление идеалов предшественника
例句与用法
- 他的继承人是他的长子爱德华一世。
Его наследником стал младший брат — принц Эдуард. - 主要继承人包括夫妻、父母及儿女。
Основная аудитория — замужние женщины, семейные домохозяйки с детьми. - 他从父亲处继承了狮子和太阳勳章。
Он унаследовал от своего отца ветряную мельницу и сад. - 妇女地位低下,没有财产继承权。
Женщины не имели закреплённых имущественных и наследственных прав. - 猛男的超级老好人性格继承于妈妈。
Девочка со сверхъестественным восприятием, унаследованным у матери. - 因为继承家族的关系,与弟弟吵架。
Из-за его наследства, они с сыном спорились. - 卢旺达允许女童继承财产的新法律。
в Руанде принят новый закон, позволяющий девочкам наследовать собственность. - 这样,他本来是很难有机会继承王位。
Он никогда официально не объявлялся наследником престола. - 故二人能夠全面继承形意拳技艺。
Оба они оставили по прекрасному руководству по своей специальности. - 现在由杰尼亚第四代家庭继承人拥有。
Сейчас управляется уже четвёртым поколением семьи Зенья.
其他语种
- 继承的泰文
- 继承的英语:1.(依法承接财产或权利) inherit; succeed (to) 短语和例子
- 继承的法语:动 succéder;hériter~财产hériter des biens.
- 继承的日语:(1)相続する. 继承遗产 yíchǎn /遺産を相続する. (2)受け継ぐ. 继承先辈 xiānbèi 的光荣传统/先人の輝かしい伝統を受け継ぐ.
- 继承的韩语:[동사] (1)(유산·권리 따위를) 상속하다. 继承遗产; 유산을 상속하다 (2)(유지·사업 따위를) 계승하다. 이어받다. 물려받다. 继承先烈的遗业; 선열의 유업을 계승하다 一部分人继承了五四运动的科学和民主的精神; 일부 사람들은 5·4운동의 과학·민주 정신을 이어받았다 (3)(옛 사람의 기풍·문화·지식 따위를) 이어받다[계승하다]. 继承优良传统; ...
- 继承的阿拉伯语:أدرك; أفلح; إرث; امتثل; تابع; تبع; تصنيف:إرث; تعاقب; تعقب; توارث; توالى; توفق في; حاول تقليده; خلف; خَلفَ; رافق; رث العرش; فاز; فلح; قلد; لاحق; نجح; وراثت; ولى; وَرِثَ; وِراثَه; يرث;
- 继承的印尼文:berhasil; berjaya; hukum waris; ikut; ikut serta; inheritas; membuntuti; memusakai; mencontoh; menelusuri; menganut; menggantikan; mengikuti; menguntit; menguntiti; menurunkan; menyerah; menyusul; men...
- 继承什么意思:jìchéng ①依法承受(死者的遗产等):~权ㄧ~人。 ②泛指把前人的作风、文化、知识等接受过来:~优良传统ㄧ~文化遗产。 ③后人继续做前人遗留下来的事业:~先烈的遗业。