税关的俄文
音标:[ shuìguān ] 发音:
"税关"的汉语解释用"税关"造句税关 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:shuìguān
таможня
- "税亩" 俄文翻译 : pinyin:shuìmǔобщий поземельный налог (с дин. Чжоу)
- "税" 俄文翻译 : [shuì] налог; пошлина; сбор 纳税 [nà shuì] — платить налог [пошлину] 收税 [shōu shuì] — взимать налог [пошлину] - 税额 - 税利 - 税率 - 税收 - 税务局 - 税制
- "税则" 俄文翻译 : pinyin:shuìzéфискальные правила, порядок (правила) налогообложения, налоговое законодательство
- "稍饩" 俄文翻译 : pinyin:shāoxìсм. 稍食
- "税利" 俄文翻译 : [shuìlì] налоги и прибыль (отчисляемая в вышестоящие огранизации)
- "稍食" 俄文翻译 : pinyin:shāoshí* довольствие, паёк (зерном); кормление (натурой, дин. Чжоу)
- "税别" 俄文翻译 : pinyin:shuìbiéналоги, статьи обложения
- "稍许" 俄文翻译 : [shāoxǔ] см. 稍微
- "税制" 俄文翻译 : [shuìzhì] налоговая система; система налогообложения
例句与用法
- 税关和贸易资金服务效率低也会阻碍贸易。
Мешает торговле также неэффективная организация таможенных и связанных с торговлей финансовых служб. - 因此,上文第1段所述货物在实验室完成测试之前置于巴士拉省的保税关栈。
Таким образом, указанные в пункте 1 выше товары находились на таможенном складе в мухафазе Басра до завершения лабораторных проверок. - 有人提到,15%的可征税关税细目可能构成某些主要发达国家88%的贸易。
Было отмечено, что на 15% тарифных позиций, облагаемых пошлинами, может приходиться до 88% торговли некоторых крупных развитых стран. - 内容包括对至少70%的应税关税项目的适用关税全面逐项进行20%的线性削减。
Речь идет о сквозном линейном снижении применяемых пошлин на 20% по как минимум 70% подлежащих обложению пошлинами тарифных позиций.