着重儿的俄文
发音:
着重儿 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zhāozhòngr
1) нести тяжёлую (большую) ответственность
2) ухудшаться, обостряться (о болезни)
3) жестокий, тяжёлый, невыносимый
4) резкий, нелицеприятный (о высказывании)
- "重儿" 俄文翻译 : pinyin:zhòngr1) тяжесть, вес; значимость2) см. также 着重兒
- "着重" 俄文翻译 : [zhuózhòng] подчеркнуть; уделить особое внимание 着重指出 [zhuózhòng zhǐchū] — (особо) подчеркнуть
- "吃重儿" 俄文翻译 : pinyin:chīzhòngr1) нести большую ответственность2) трудоёмкий, затруднительный3) грузоподъёмность, тоннаж
- "沈重儿" 俄文翻译 : pinyin:chénzhòngrответственность
- "轻重儿" 俄文翻译 : pinyin:qīngzhòngrвес
- "着重号" 俄文翻译 : pinyin:zhuózhònghàoсм. 着重點 2)
- "着重点" 俄文翻译 : pinyin:zhuózhòngdiǎn1) центр внимания; акцентируемый момент2) точка акцентуации (под иероглифической строкой, соответствует подчёркивающей черте, образует курсив)
- "着重指出" 俄文翻译 : подчеркнутьподчёркивать
- "着重行动的" 俄文翻译 : практическаяприкладное/ориентированное на практические действия
- "着重于行动的提议" 俄文翻译 : конкретное предложениеориентированное на практические действия предложение
- "在下面打上着重号或着重线" 俄文翻译 : подчёркивать
- "着重于行动的学校保健项目" 俄文翻译 : проект по практическим мерам в области школьной гигиены
- "着重于行动的学校卫生课程模式" 俄文翻译 : экспериментальная программа практического обучения в области школьной гигиены
- "特别着重于货车控制系统的铁路计算机化专家会议" 俄文翻译 : совещание экспертов по компьютеризации железнодорожного транспорта с уделением особого внимания системам контроля за подвижным составом
- "着重讨论化学武器的拉丁美洲和加勒比区域裁军讲习班" 俄文翻译 : "региональный семинар по разоружению с уделением особого внимания химическому оружию
- "着迷的" 俄文翻译 : меланхоличный
例句与用法
- 儿童基金会的悠久传统是着重儿童的发展成果。
ЮНИСЕФ традиционно уделяет особое внимание вопросу о результативности деятельности, направленной на улучшение положения детей. - 报告中应特别着重儿童兵的解除武装、复员和重返社会问题。
В этом докладе следует уделить особое внимание проблемам разоружения и демобилизации несовершеннолетних солдат и их реинтеграции в общество. - 在促使维持和平行动着重儿童保护方面,最重要的是部署了儿童保护顾问。
Центральное место в ориентации операций по поддержанию мира на защиту детей занимает развертывание советников по вопросам защиты детей. - 最[后後],拟设的儿童保护干事(本国干事)将着重儿童与武装暴力的有关问题。
И наконец, предлагаемый сотрудник по вопросам защиты детей (должность национального сотрудника-специалиста) будет заниматься вопросами, касающимися детей и вооруженного насилия. - 着重儿童预算的纳入,特别是考虑到女童权利观点是一项重大积极行动,促使消除对女童的歧视和暴力。
Выделение конкретных бюджетных ассигнований для детей, особенно для обеспечения прав девочек, придало бы колоссальный импульс деятельности, направленной на искоренение дискриминации и насилия в отношении девочек. - 教科文组织则向媒体机构提供专家咨询,协助编制媒体立法框架,支持广播电视制作活动(特别着重儿童节目)。
Со своей стороны, ЮНЕСКО предоставляла средствам массовой информации квалифицированные консультации экспертов, оказывала помощь в разработке законодательной базы по регулированию деятельности СМИ и оказывала содействие в подготовке телевизионных и радиовещательных программ (с уделением особого внимания выпуску программ для детей).
其他语种
- 着重儿的韩语:[형용사] (1)힘겹다. 부담이 크다. 这工作很着重儿; 이 일은 매우 힘들다 =[吃重(2)] (2)병세가 중하다. 近来病情又着重儿了; 요사이 병세가 또 심해졌다
相关词汇
着重儿的俄文翻译,着重儿俄文怎么说,怎么用俄语翻译着重儿,着重儿的俄文意思,著重兒的俄文,着重儿 meaning in Russian,著重兒的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。