查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

着儿的俄文

发音:  
着儿 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [zhāor]
    см. 着 I
  • "使着儿" 俄文翻译 :    pinyin:shǐzhaorсм. 使召兒
  • "坏着儿" 俄文翻译 :    pinyin:huàizhaor11) коварный план, хитрый расчёт2) неверный ход; ошибочный поступок
  • "支着儿" 俄文翻译 :    pinyin:zhīzhāorсм. 支招兒
  • "毒着儿" 俄文翻译 :    pinyin:dúzháorковарный (дьявольский) план (метод)
  • "活着儿" 俄文翻译 :    pinyin:huózhāor1) решающий (выигрывающий) ход (в шахматах); путь к победе2) гибкие действия, гибкий планбыть живым
  • "花着儿" 俄文翻译 :    pinyin:huāzhāorдиал., см. 花招(兒)
  • "输着儿" 俄文翻译 :    pinyin:shūzhāor(сделать) проигрывающий ход (обр. в знач.: принять ошибочное решение, сделать ложный шаг; проиграть)
  • "阴着儿" 俄文翻译 :    pinyin:yīnzhāorдиал. предательский способ (ход), коварный приём
  • "高着儿" 俄文翻译 :    pinyin:gāozháorлучший (талантливый) ход; превосходный план, глубокий замысел
  • "[后後]赶着儿" 俄文翻译 :    pinyin:hòugǎnzher1) следовать за...; вдогонку2) в спешке, второпях
  • "歪打正着儿" 俄文翻译 :    pinyin:wāidǎzhèngzháorбить криво, а попасть прямо (обр. в знач.: невзначай попасть в точку)
  • "着作页" 俄文翻译 :    pinyin:zhùzuòyèполигр. авторский лист
  • "着作郎" 俄文翻译 :    pinyin:zhùzuòlángстар. начальник составительского бюро; придворный историограф
  • "着凉" 俄文翻译 :    [zháoliáng] простудиться
  • "着作等身" 俄文翻译 :    pinyin:zhùzuòděngshēnнаписать огромное количество произведений; быть исключительно плодовитым (о писателе, учёном; букв.: кипа произведений равна росту автора)
  • "着力" 俄文翻译 :    [zhuólì] прилагать усилия; отдавать (все) силы чему-либо
  • "着作物" 俄文翻译 :    pinyin:zhùzuòwùпроизведение
  • "着力加强人力建设" 俄文翻译 :    инвестирование в людей
  • "着作权" 俄文翻译 :    pinyin:zhùzuòquánавторское право
  • "着力点" 俄文翻译 :    pinyin:zhuólìdiǎnфиз. точка приложения силы

例句与用法

  • 武装冲突影响着儿童各方面的发展。
    Вооруженный конфликт оказывает влияние на все аспекты развития детей.
  • 武装冲突严重影响着儿童的生活。
    Вооруженный конфликт самым негативным образом влияет на жизнь детей.
  • 着儿童年龄的增加,程序越来越严格。
    Чем старше ребенок, тем строже процедуры.
  • 无法享受教育仍然严重阻碍着儿童的成长。
    Существенным фактором, препятствующим их развитию, попрежнему является отсутствие возможности получить образование.
  • 拜阿多显然存在着儿童兵。
    Так, много детей-солдат можно увидеть в Байдоа.
  • 这并不意味着儿童所进行的犯罪不会受到惩罚。
    Это не означает, что преступления, совершенные детьми, должны оставаться безнаказанными.
  • 这意味着儿童的需要多年得不到系统解决。
    Это означает, что потребности детей на протяжении многих лет на систематической основе не удовлетворяются.
  • 我们须知道预算如何直接和间接地影响着儿童。
    Мы должны знать, каким образом бюджет затрагивает детей, будь то прямо или косвенно.
  • 2007年标志着儿童问题特别会议的十年的中期。
    В 2007 году пройдет половина десятилетия после специальной сессии по положению детей.
  • 2007年标志着儿童问题特别会议的十年的中期。
    В 2007 году пройдет половина десятилетия после специальной сессии по положению детей.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"着儿"造句  
着儿的俄文翻译,着儿俄文怎么说,怎么用俄语翻译着儿,着儿的俄文意思,著兒的俄文着儿 meaning in Russian著兒的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。