眨眼睛的俄文
发音:
用"眨眼睛"造句眨眼睛 перевод
俄文翻译手机版
- подми́гивать
моргну́ть
морга́ть
мигать
подмигну́ть
- "眨眼" 俄文翻译 : [zhǎyǎn] 1) мигать [моргать] глазами 2) в один миг; в одно мгновение
- "眼睛" 俄文翻译 : [yǎnjing] глаза
- "一眨眼" 俄文翻译 : секунда
- "眨眼182" 俄文翻译 : blink-182
- "凹眼睛" 俄文翻译 : впалые (запавшие) глаза
- "努眼睛" 俄文翻译 : таращиться, пучить глаза
- "大眼睛" 俄文翻译 : Большие глаза
- "挖眼睛" 俄文翻译 : pinyin:wāyǎnjīngвыколоть (вырвать) глаза, ослепить, лишить зрения (кого-л.)
- "揉眼睛" 俄文翻译 : тереть глаза
- "眯眼睛" 俄文翻译 : жмуритьсязажмуриться
- "眼睛珠" 俄文翻译 : pinyin:yǎnjingzhūглазное яблоко; глаз
- "眼睛的" 俄文翻译 : глазной
- "眼睛跳" 俄文翻译 : глаз подёргивается
- "累眼睛" 俄文翻译 : утомлять глаза (зрение)
- "一眨眼儿" 俄文翻译 : pinyin:yīzhǎyǎnrмгновенно, в один миг, моментально
- "眨眼 (異世奇人)" 俄文翻译 : Не моргай
- "眨眼182 (专辑)" 俄文翻译 : Blink-182 (альбом)
- "眨眼工夫" 俄文翻译 : мигмельканиемгновение
- "眨眼星云" 俄文翻译 : Мерцающая туманность
- "一眨眼的功夫" 俄文翻译 : в мгновение ока, в один миг
- "他瞎眼睛" 俄文翻译 : он по терял зрение, он ослеп
- "和上眼睛" 俄文翻译 : закрыть глаза
- "垂下眼睛" 俄文翻译 : опустить глаза
- "张大眼睛的" 俄文翻译 : пучеглазый
- "眩" 俄文翻译 : [xuàn] 1) тк. в соч. рябит в глазах 2) перен. быть ослеплённым; ослеплённый 眩与名利 [xuàn yú mínglì] — ослеплённый успехом [славой] • - 眩晕
- "眩人" 俄文翻译 : pinyin:huànrénуст. иллюзионист, фокусник
其他语种
- 眨眼睛的泰文
- 眨眼睛的英语:blink our eyes
- 眨眼睛的法语:faire un clin d'œil cligner des yeux ciller
- 眨眼睛的阿拉伯语:انتهى; تطرف عينه لا إراديا; تغاضى; رفّ; رمّش; غمز; وجه رسالة بواسطة الضوء;
- 眨眼睛的印尼文:bekerlip; berkedip; berkedip-kedip; berkejap; berkejap-kejap; berkelip; berkelip-kelip; mengejapkan; mengenyit; mengerlip; menggeridip; terembut-rembut;
相关词汇
眨眼睛的俄文翻译,眨眼睛俄文怎么说,怎么用俄语翻译眨眼睛,眨眼睛的俄文意思,眨眼睛的俄文,眨眼睛 meaning in Russian,眨眼睛的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。