查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

病假证的俄文

发音:  
病假证 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:bìngjiàzhèng
    бюллетень (по болезни)
  • "病假" 俄文翻译 :    [bìngjià] отпуск по болезни; освобождение от работы [занятий] по болезни 病假单 [bìngjiàdàn] — бюллетень; справка от врача
  • "休假证" 俄文翻译 :    pinyin:xiūjiàzhèngотпускное свидетельство, отпускной билет
  • "假证券" 俄文翻译 :    pinyin:jiǎzhèngquànвременное свидетельство о взносе денег за облигации займа
  • "病假单" 俄文翻译 :    pinyin:bìngjiàdānбюллетень (по болезни)
  • "提前病假" 俄文翻译 :    досрочный отпуск по болезни
  • "无证明病假" 俄文翻译 :    незасвидетельствованный отпуск по болезни
  • "病免" 俄文翻译 :    pinyin:bìngmiǎnуйти со службы по состоянию здоровья, освободиться от должности но болезни
  • "病倒" 俄文翻译 :    [bìngdǎo] заболеть; слечь в постель
  • "病入膏肓" 俄文翻译 :    pinyin:bìngrùgāohuāngболезнь проникла в самое нутро (обр. о больном: быть в безнадёжном состоянии)
  • "病例搜索" 俄文翻译 :    расследование дела
  • "病况" 俄文翻译 :    pinyin:bìngkuàngход болезни; состояние больного
  • "病例报告" 俄文翻译 :    описание случаяизучение случая
  • "病剧" 俄文翻译 :    pinyin:bìngjùобострение болезни

例句与用法

  • 病假证明总数达到46 472份。
    Было выдано в общей сложности 46 472 больничных листа.
  • 目前联合国系统不存在标准的病假证明表。
    В настоящее время стандартный общесистемный формуляр оправдательного документа для отпуска по болезни отсутствует.
  • 此外,他们还同意制定病假证明表编制准则和填报资料要求。
    Они согласились также разработать руководящие принципы и требования к информации, подлежащей включению в формуляры справок об отпусках по болезни.
  • 这样,指定的医生便可客观审查病假证明,因为病人和医生之间没有接触。
    При этом уполномоченные врачи могут проверять справки об отпусках по болезни на объективной основе, поскольку контакт между пациентом и врачом отсутствует.
  • 采用手术干预做“治疗性流产”的病假证明由施行手术的医生开具,假期为七天。
    Листок о медицинском отпуске в связи с операцией "искусственный медицинский аборт" выдается врачом, производившим эту операцию на 7 дней.
  • 直到2009年6月15日,他才就2009年6月4日的约会提交了一份病假证明。
    Применительно к встрече от 4 июня 2009 года справку о болезни он представил лишь 15 июня 2009 года.
  • 联合国医务主任工作组应该制定一套病假证明和报告须填报资料的共同规定。
    Рабочей группе директоров пунктов медицинского обслуживания Организации Объединенных Наций следует предусмотреть набор общих требований к информации, подлежащей включению в медицинские справки и отчеты об отпусках по болезни.
  • 怀孕妇女可以根据医生出示的病假证明,要求临时放宽工作条件或临时调至另一工作岗位。
    На основании больничного листа, выданного врачом, беременные женщины могут требовать временного облегчения условий труда или временного перевода на другую работу.
  • 在有医疗从业人员审查病假证明的组织里,可以将其从医务部门调到另一处室或部门。
    В тех организациях, где проверкой справок об отпусках по болезни занимается практикующий врач, его можно перевести из медицинской службы в другую службу или департамент.
  • 所有暂时丧失工作能力的被保险人均可凭病假证明有权领取该项保障计划项下的社会保障补贴。
    Выплаты по социальному обеспечению в связи с болезнью начинают предоставляться по истечении 15 дней после потери трудоспособности.
  • 更多例句:  1  2
用"病假证"造句  
病假证的俄文翻译,病假证俄文怎么说,怎么用俄语翻译病假证,病假证的俄文意思,病假證的俄文病假证 meaning in Russian病假證的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。