查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

留下的俄文

音标:[ liúxià, liúxia ]  发音:  
"留下"的汉语解释用"留下"造句留下 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [liúxià]
    1) оставить
    留下一个条儿 [liúxià yīge tiáor] — оставить записку (кому-либо)
    2) остаться
    课后留下 [kèhòu liúxià] — остаться после уроков
    3) принять (подарок)
  • "留下印象" 俄文翻译 :    отпечатать
  • "留下深刻印象的" 俄文翻译 :    яркий
  • "留一手儿" 俄文翻译 :    pinyin:liúyīshǒurдержать в секрете; придерживать профессиональные секреты
  • "留一手" 俄文翻译 :    [liú yī shǒu] обр. не досказать; утаить что-либо
  • "留[后後]" 俄文翻译 :    pinyin:liúhòuист. местоблюститель, наместник; заместитель; офиц. вр. и. д
  • "留 задержать" 俄文翻译 :    见
  • "留不住" 俄文翻译 :    невозможно задержать (удержать)
  • "留" 俄文翻译 :    [liú] 1) задержать; оставить 那我不留您了 [nà wǒ bù liú nín le] — в таком случае я Вас больше не задерживаю 留一个条儿 [liú yīge tiáor] — оставить записку 2) остаться; задержаться 他留在家里了 [tā liú zài jiāli le] — он остался дома 3) сохранить, оставить 有用的东西都要留着 [yǒuyòngde dōngxi dōu yào liúzhe] — всё нужное необходимо оставить 这件礼物我不能留 [zhèjiàn lǐwù wǒ bùnéng liú] — этот подарок я не могу принять (оставить у себя) 4) отпустить 留胡子 [liú húzi] — отпустить усы [бороду]; с усами; с бородой • - 留步 - 留成 - 留党察看 - 留级 - 留恋 - 留难 - 留念 - 留情 - 留神 - 留声机 - 留宿 - 留下 - 留心 - 留学 - 留学生 - 留言簿 - 留一手 - 留意 - 留余地
  • "留中" 俄文翻译 :    pinyin:liúzhōngофиц. задержать во дворце, оставить без ответа (напр. жалобу)

例句与用法

  • 那天晚上,他们还把我留下来吃饭。
    А на обратном пути останавливались у меня закусить.
  • 唉!我只能留下无所依靠的你们了。
    При этом само повествование никуда вас не гонит.
  • 剧集至此结束,並为下一季留下悬念。
    Эта дуга продолжится и закончится в следующем сезоне.
  • 这是冷战遗留下的,应该立即撤消。
    Это пережиток «холодной войны», который следует незамедлительно ликвидировать.
  • 绳索上只留下重约40磅的一块肉。
    Это значит, на каждого дать около одного килограмма мяса.
  • (被怪物吃掉的鱼不会留下尸体。
    Пораженная рыба не должна была ускользнуть от охотника.
  • ”这是该研究室留下的唯一文件。
    Это единственное произведение, в отношении которого сохранились документы.
  • 这些武器永远保留下去也不合逻辑。
    Было бы нелогично, если бы это оружие осталось навсегда.
  • 有数十人展示了被虐待所留下的伤痕。
    У многих имелись раны, свидетельствующие о жестоком обращении.
  • 但是,我们不能在达尔富尔留下真空。
    Но мы не можем оставить в Дарфуре вакуум.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"留下"造句  

其他语种

  • 留下的泰文
  • 留下的英语:leave; keep; stay; remain 短语和例子
  • 留下的法语:laisser (se)
  • 留下的日语:(1)残しておく.残る. 给人们留下了很好的印象/人々にたいへんよい印象を与えた. 你们都去吧,我留下/君たちはみな行きなさい,ぼくは残る. (2)受け取る. 些小 xiēxiǎo 东西不成敬意,请您留下吧/つまらない物ではありますが,どうぞお納めください.
  • 留下的韩语:[동사] (1)묵다. (붙잡아) 묵게 하다. 昨天他把我留下了; 어제 그는 나를 붙잡아 묵게 했다 (2)말해 두다. 말하여 남겨 놓다. 他出去的时候留下话了; 그는 나갈 때 말하여 두었다 (3)사 두다. 这些个东西他都留下了; 이 물건들을 그는 모두 사 두었다 (4)남기다. 남겨 두다. 남다. 老辈子留下的房子; 선조(先祖)께서 남기신 집 留下难忘...
  • 留下的阿拉伯语:أبْقى; أخفى; أراد; أعاد; أعال; أوْرث; أوْصى; إعتكف في; إمتنع عن; إِحْتفظ بـِ; احتفظ; استمر; اعتصم; اِحْتفظ; اِسْتمْسك بـِ; بقى; بقي; بَقِيَ; تخلى; ترك; تمسّك بـِ; تَمَسَّكَ بـِ; حجز; حفظ; خَلَّفَ; ذهب...
  • 留下的印尼文:berkeras; berlebih; berpegang; bersisa; bertolak punggung; cuti; diam; duduk; kiri; memakai; membebankan; membiarkan; memegang; memelihara; memeliharakan; memusakakan; menahan; menggerawatkan; menggun...
  • 留下什么意思:  1.  谓把东西搁下。    ▶ 宋 无名氏 《张协状元》戏文第八出: “你要好时, 留下金珠买路, 我便饶你去。”    ▶ 《水浒传》第四三回: “你留下买路钱并包裹, 便饶了你性命。”    2.  留住下来。    ▶ 《儿女英雄传》第一回: “﹝这房子﹞...
留下的俄文翻译,留下俄文怎么说,怎么用俄语翻译留下,留下的俄文意思,留下的俄文留下 meaning in Russian留下的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。