留下的俄文
音标:[ liúxià, liúxia ] 发音:
"留下"的汉语解释用"留下"造句留下 перевод
俄文翻译手机版
- [liúxià]
1) оставить
留下一个条儿 [liúxià yīge tiáor] — оставить записку (кому-либо)
2) остаться
课后留下 [kèhòu liúxià] — остаться после уроков
3) принять (подарок)
- "留下印象" 俄文翻译 : отпечатать
- "留下深刻印象的" 俄文翻译 : яркий
- "留一手儿" 俄文翻译 : pinyin:liúyīshǒurдержать в секрете; придерживать профессиональные секреты
- "留一手" 俄文翻译 : [liú yī shǒu] обр. не досказать; утаить что-либо
- "留[后後]" 俄文翻译 : pinyin:liúhòuист. местоблюститель, наместник; заместитель; офиц. вр. и. д
- "留 задержать" 俄文翻译 : 见
- "留不住" 俄文翻译 : невозможно задержать (удержать)
- "留" 俄文翻译 : [liú] 1) задержать; оставить 那我不留您了 [nà wǒ bù liú nín le] — в таком случае я Вас больше не задерживаю 留一个条儿 [liú yīge tiáor] — оставить записку 2) остаться; задержаться 他留在家里了 [tā liú zài jiāli le] — он остался дома 3) сохранить, оставить 有用的东西都要留着 [yǒuyòngde dōngxi dōu yào liúzhe] — всё нужное необходимо оставить 这件礼物我不能留 [zhèjiàn lǐwù wǒ bùnéng liú] — этот подарок я не могу принять (оставить у себя) 4) отпустить 留胡子 [liú húzi] — отпустить усы [бороду]; с усами; с бородой • - 留步 - 留成 - 留党察看 - 留级 - 留恋 - 留难 - 留念 - 留情 - 留神 - 留声机 - 留宿 - 留下 - 留心 - 留学 - 留学生 - 留言簿 - 留一手 - 留意 - 留余地
- "留中" 俄文翻译 : pinyin:liúzhōngофиц. задержать во дворце, оставить без ответа (напр. жалобу)
例句与用法
- 那天晚上,他们还把我留下来吃饭。
А на обратном пути останавливались у меня закусить. - 唉!我只能留下无所依靠的你们了。
При этом само повествование никуда вас не гонит. - 剧集至此结束,並为下一季留下悬念。
Эта дуга продолжится и закончится в следующем сезоне. - 这是冷战遗留下的,应该立即撤消。
Это пережиток «холодной войны», который следует незамедлительно ликвидировать. - 绳索上只留下重约40磅的一块肉。
Это значит, на каждого дать около одного килограмма мяса. - (被怪物吃掉的鱼不会留下尸体。
Пораженная рыба не должна была ускользнуть от охотника. - ”这是该研究室留下的唯一文件。
Это единственное произведение, в отношении которого сохранились документы. - 这些武器永远保留下去也不合逻辑。
Было бы нелогично, если бы это оружие осталось навсегда. - 有数十人展示了被虐待所留下的伤痕。
У многих имелись раны, свидетельствующие о жестоком обращении. - 但是,我们不能在达尔富尔留下真空。
Но мы не можем оставить в Дарфуре вакуум.
其他语种
- 留下的泰文
- 留下的英语:leave; keep; stay; remain 短语和例子
- 留下的法语:laisser (se)
- 留下的日语:(1)残しておく.残る. 给人们留下了很好的印象/人々にたいへんよい印象を与えた. 你们都去吧,我留下/君たちはみな行きなさい,ぼくは残る. (2)受け取る. 些小 xiēxiǎo 东西不成敬意,请您留下吧/つまらない物ではありますが,どうぞお納めください.
- 留下的韩语:[동사] (1)묵다. (붙잡아) 묵게 하다. 昨天他把我留下了; 어제 그는 나를 붙잡아 묵게 했다 (2)말해 두다. 말하여 남겨 놓다. 他出去的时候留下话了; 그는 나갈 때 말하여 두었다 (3)사 두다. 这些个东西他都留下了; 이 물건들을 그는 모두 사 두었다 (4)남기다. 남겨 두다. 남다. 老辈子留下的房子; 선조(先祖)께서 남기신 집 留下难忘...
- 留下的阿拉伯语:أبْقى; أخفى; أراد; أعاد; أعال; أوْرث; أوْصى; إعتكف في; إمتنع عن; إِحْتفظ بـِ; احتفظ; استمر; اعتصم; اِحْتفظ; اِسْتمْسك بـِ; بقى; بقي; بَقِيَ; تخلى; ترك; تمسّك بـِ; تَمَسَّكَ بـِ; حجز; حفظ; خَلَّفَ; ذهب...
- 留下的印尼文:berkeras; berlebih; berpegang; bersisa; bertolak punggung; cuti; diam; duduk; kiri; memakai; membebankan; membiarkan; memegang; memelihara; memeliharakan; memusakakan; menahan; menggerawatkan; menggun...
- 留下什么意思: 1. 谓把东西搁下。 ▶ 宋 无名氏 《张协状元》戏文第八出: “你要好时, 留下金珠买路, 我便饶你去。” ▶ 《水浒传》第四三回: “你留下买路钱并包裹, 便饶了你性命。” 2. 留住下来。 ▶ 《儿女英雄传》第一回: “﹝这房子﹞...