生荣死哀的俄文
音标:[ shēngróngsǐāi ] 发音:
"生荣死哀"的汉语解释用"生荣死哀"造句生荣死哀 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:shēngróngsǐāi
при жизни — славить, после смерти — оплакивать; вечно любить и уважать; внушать вечную любовь и уважение
- "生荣" 俄文翻译 : pinyin:shēngróng* доброе имя; громкая слава при жизни
- "生荒地的" 俄文翻译 : целинный
- "生药" 俄文翻译 : pinyin:shēngyàoфарм. натуральные лекарственные вещества (материалы); лекарственное сырьё
- "生荒地" 俄文翻译 : [shēnghuāngdì] целинные земли; целина
- "生药学" 俄文翻译 : pinyin:shēngyàoxuéфармакогнозия
- "生荒" 俄文翻译 : pinyin:shēnghuāngневозделанный, целинный
- "生获" 俄文翻译 : pinyin:shēnghuòбрать живым (в плен)
- "生草土" 俄文翻译 : pinyin:shēngcǎotǔдернина, дёрн
- "生菜" 俄文翻译 : pinyin:shēngcài1) сырые овощи2) салат
其他语种
生荣死哀的俄文翻译,生荣死哀俄文怎么说,怎么用俄语翻译生荣死哀,生荣死哀的俄文意思,生榮死哀的俄文,生荣死哀 meaning in Russian,生榮死哀的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。