活便的俄文
音标:[ huóbian ] 发音:
"活便"的汉语解释用"活便"造句活便 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:huóbian
1) живой, подвижной, быстрый
2) хорошо, удобно, сподручно
- "基本的生活便利" 俄文翻译 : "базовые услуги
- "活佛" 俄文翻译 : pinyin:huófó1) будд. Живой Будда (в Тибете, Монголии)2) исцелитель, спаситель; добродетельный человек
- "活体解剖" 俄文翻译 : вивисе́кция
- "活像" 俄文翻译 : pinyin:huóxiàng1) живо напоминать, давать живое представление; живое сходство2) весьма похоже; вполне вероятно, как будто; вне сомнения
- "活体组织切片" 俄文翻译 : Биопсия
- "活像是眞的" 俄文翻译 : как будто это настоящее (без подделки)
- "活体检视" 俄文翻译 : биопсия
- "活儿" 俄文翻译 : [huór] 1) работа; занятие 干活儿 [gàn huór] — работать 2) изделие; продукция
- "活体检定" 俄文翻译 : биопробабиологическая проба
- "活兑" 俄文翻译 : pinyin:huóduìобмениваться земельными участками во временное пользование (в период кооперирования в КНР)
例句与用法
- 许多聚居区有各种级别的家庭和一般居民生活便利设施。
Во многих поселениях имелись, хотя и в неодинаковой степени представленные, бытовые удобства и социальные и коммунальные услуги. - 改善基础设施、基本服务和生活便利设施,以提高市场准入和连通性。
расширения доступа на рынки и возможностей взаимодействия путем модернизации инфраструктуры и предоставления основных услуг и удобств. - 父母双方若能履行其义务,儿童的经济和精神生活便优裕充实。
Дети находятся в более благоприятном с финансовой и психологической точки зрения положении в тех случаях, когда оба родителя выполняют свои обязанности. - 这些人极其需要食品、水、保健、住所、教育和其它基本的生活便利设施。
Эти лица сталкиваются с серьезными потребностями в плане продовольствия, воды, медицинского обеспечения, убежища, образования и других основных услуг. - 信息拥有者只是将其信息输进互联网,用户即可寻找他们感兴趣的东西,非常灵活便捷。
Традиционно информация ограничивалась возможностями технологии (печатное слово, телефон и т.д. - 与此同时,在城市居住也为更高效地交付和使用有形设施和生活便利设施创造了机会。
В то же время жизнь в городах создает возможности для более эффективного создания и использования физических объектов и бытовых удобств. - 信息拥有者只是将其信息输进互联网,用户即可寻找他们感兴趣的东西,非常灵活便捷。
Носители информации размещают ее в сети Интернет, а пользователи ищут то, что их интересует, действуя самым гибким образом. - (i) 按照要求,经执行委员会核准,增加国际外地工作人员住房和基本生活便利基金。
i) в случае необходимости для увеличения с одобрения Исполнительного комитета жилищно-бытового фонда для полевого персонала, набранного на международной основе. - 无子女妇女随之而来的生活便是,她们不得不面对来自家庭和社会层面的许多无法忍受的问题。
Помимо личных сложностей женщины, не имеющие детей, сталкиваются с множеством проблем в семье, а также в обществе. - 科威特努力为在科威特的这些工人提供生活便利,向他们提供必要的福利,特别是在教育和卫生领域。
Кувейт попытался облегчить жизнь этих рабочих путем предоставления им необходимых пособий, в частности пособий на образование и медицинское обслуживание.
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 活便的泰文
- 活便的英语:[口语] 1.(灵活) nimble; agile 2.(方便; 便利) convenient; fit
- 活便的日语:〈口〉 (1)思うままに動く.自由自在である. 她害了一场 cháng 大病,手脚不如以前活便了/彼女は一度重病にかかってからは,手足が以前ほど思うように利かなくなった. 做事情活便点儿好/何をするのにも多少融通性をもたせたほうがいい. (2)都合がよい.便利である. 这么办要活便得多/そうしたほうがずっと都合がいい. 开两个门进出活便一点/戸を二つ開けたほうが出入りするのにずっと便利だ.
- 活便的韩语:[형용사]【방언】 (1)재다. 민첩하다. 기민하다. 재빠르다. 手脚活便; 손발이 재다 心思活便的人少吃眼前亏; 생각이 기민한 사람은 뻔히 알면서 손해를 보는 일이 적다 (2)편리하다. 事情还是这么办比较活便; 일은 역시 이렇게 하는 것이 비교적 편리하다 开两个门进出活便一点; 두 곳에 문을 내고 드나드는 것이 좀 편리하다
- 活便什么意思:huó biɑn 〈方〉 ①灵活;活动:手脚~。 ②方便;便利:事情还是这么办比较~ㄧ开两个门进出~一点。