没把臂的俄文
发音:
"没把臂"的汉语解释没把臂 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:méibǎbí
не за что ухватиться; нет уверенности (гарантии); необоснованный, ненадёжный
- "把臂" 俄文翻译 : pinyin:bǎbì1) держаться за руки, поддерживать (дружески) друг друга; рука об руку2) ручка, выступ, за который можно ухватиться3) основание, аргумент, зацепка
- "没把鼻" 俄文翻译 : pinyin:méibǎbíне за что ухватиться; нет уверенности (гарантии); необоснованный, ненадёжный
- "把臂入林" 俄文翻译 : pinyin:bǎbìrùlínрука об руку уйти в лес (обр. в знач.: скрыться вместе от мирской жизни)
- "没打响" 俄文翻译 : осечка
- "没意思" 俄文翻译 : pinyin:méiyìsi1) бессмысленно; неинтересно2) скучно, тоскливо
- "没想到" 俄文翻译 : pinyin:méixiǎngdaoнеожиданно, непредвиденно; никак не думал, что...
- "没招待" 俄文翻译 : pinyin:méizhāodaiговорить необдуманно; нести околесицу; страдать недержанием речи
- "没想儿" 俄文翻译 : pinyin:méixiǎngrразочарованный, потерявший надежду
- "没指望" 俄文翻译 : pinyin:méizhǐwangбезнадёжный; нет надежды на...
- "没怨说" 俄文翻译 : pinyin:méiyuànshuōдиал. нечего удивляться, недаром говорят
- "没指望儿" 俄文翻译 : pinyin:méizhǐwangrбезнадёжный; нет надежды на...
其他语种
- 没把臂什么意思:同“没2巴鼻”。 明 徐渭《歌代啸》第三出: “你信他一面虚脾, 眼见的全没把臂。”
没把臂的俄文翻译,没把臂俄文怎么说,怎么用俄语翻译没把臂,没把臂的俄文意思,沒把臂的俄文,没把臂 meaning in Russian,沒把臂的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。