求友的俄文
发音:
"求友"的汉语解释求友 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:qiúyǒu
искать себе друга (пару, напарника); звать себе подобных
- "求医癖" 俄文翻译 : синдро́м мюнхга́узена
- "求化" 俄文翻译 : pinyin:qiúhuàпросить милостыню, собирать пожертвования (о будд. монахах)
- "求同存异" 俄文翻译 : [qiútóng cúnyì] обр. стремиться к единству, сохраняя имеющиеся различия [расхождения]; находить общее, несмотря на существующие различия
- "求助之事物" 俄文翻译 : прибежище
- "求同法" 俄文翻译 : pinyin:qiútóngfǎфилос. метод сходства (в научной индукции)
- "求助" 俄文翻译 : [qiúzhù] см. 求援
- "求名" 俄文翻译 : pinyin:qiúmíngдобиваться славы (известности)
- "求出" 俄文翻译 : pinyin:qiúchūмат. найти, отыскать, вывести (искомое)
- "求告" 俄文翻译 : pinyin:qiúgàoмолить, умолять, просить
例句与用法
- 独任仲裁员认为卖方已遵守了寻求友好解决方式的要求。
Рассматривавший дело единоличный арбитр счел, что продавец выполнил требование о принятии мер для мирного разрешения спора. - 我们寻求联合国的帮助,寻求友好国家和姐妹国家的无条件帮助。
Нам нужна помощь со стороны Организации Объединенных Наций, нужна не ограничиваемая какими бы то ни было условиями помощь со стороны братских стран. - 因此,我们请求友好国家和国际援助组织在这一方面提供国际合作。
Поэтому мы обращаемся в этой связи с просьбой о международном сотрудничестве со стороны дружеских стран и международных организаций по оказанию помощи. - 通常,各方通过谈判解决任何分歧,因为联合国力求友好解决争端。
Как правило, стороны проводят переговоры для урегулирования любых разногласий, поскольку Организация Объединенных Наций стремится к урегулированию споров на основе мирового соглашения. - 我们相信,我们在这方面寻求友好国家和机构援助的努力将受到认真考虑。
Мы надеемся, что наше обращение к дружественным государствам и учреждениям с просьбой о предоставлении нам помощи для этих целей будет благожелательно встречено. - 这种程序的目的,是本着完全信任的态度与相关政府开展对话,以求友善解决相关案件。
Цель этой процедуры заключается в установлении диалога с соответствующим правительством в условиях абсолютной конфиденциальности для поиска путей мирного урегулирования инцидента. - 如果有良好的国际电信服务往往可阻遏侵略和叛乱,因为政府可快速要求友好国家的援助。
Наличие адекватных служб международной электросвязи может воспрепятствовать актам агрессии и дестабилизации, поскольку правительства имеют возможность быстро обратиться за помощью к дружественным государствам. - 墨西哥将参与美洲的争端诉讼,并尽可能寻求友好协商解决,以求对当事受害者提供其他的解决渠道。
Мексика выступает стороной в спорах в межамериканской системе, предпочитая миролюбивое урегулирование, предоставляющее потерпевшим дополнительные возможности. - 印度则希望不指明期限,因为任何时候当事一方对寻求友好解决失去兴趣,委员会即可开始审理来文。
Индия выразила свое предпочтение не указывать какого-либо срока, поскольку Комитет должен иметь возможность приступить к рассмотрению сообщения в любое время в случае, если какая-либо из сторон утратит заинтересованность в продолжении дружественного разрешения вопроса.
其他语种
- 求友什么意思: 1. 寻求朋友。 语本《诗‧小雅‧伐木》: “嘤其鸣矣, 求其友声”。 ▶ 三国 魏 阮籍 《咏怀诗》之三: “鸣鸟求友, 《谷风》刺愆。” ▶ 清 魏源 《村居杂兴‧呈筠谷从兄》诗: “适闻求友声, 嘤嘤方出谷。” 2. 指访友。 ...