步的俄文
音标:[ bù ] 发音:
"步"的汉语解释用"步"造句步 перевод
俄文翻译手机版
- [bù]
1) шаг; этап
走第步 [zǒu dìyī bù] — сделать первый шаг
工作的第步 [gōngzuòde dìyī bù] — первый этап работы
2) положение, ситуация
落到这步 [luòdào zhè yī bù] — дойти [докатиться] до такого положения
3) книжн. идти по чьим-либо стопам; следовать за; шагать
•
- 步兵
- 步调
- 步伐
- 步履
- 步人后尘
- 步行
- 步骤
- 步子
- "[后後]步" 俄文翻译 : pinyin:hòubùзапас, резерв (времени, места); шанс; возможность к отступлению
- "[遽业]步" 俄文翻译 : pinyin:jùbùспешить, идти быстрым шагом, бежать, мчаться
- "此项工程明年卽能完成это" 俄文翻译 : строительство может быть закончено в будущем году; 5РЙ
- "此项" 俄文翻译 : pinyin:cǐxiàng1) этот абзац2) этот; этого рода
- "步下" 俄文翻译 : pinyin:bùxiàпешком; пеший; идти пешком
- "此非君子之言," 俄文翻译 : 齊東野人之語也 достойный человек так не скажет, это речи грубиянов из восточного Ци
- "步人[后後]尘" 俄文翻译 : [bù rén hòuchén] обр. идти по проторенной дорожке; идти по стопам других
- "此际" 俄文翻译 : pinyin:cǐjìв этот момент, в это время
- "步从" 俄文翻译 : pinyin:bùcóngсопровождать пешком (едущего)
- "此间" 俄文翻译 : [cǐjiān] здесь; здешний, местный
- "步他" 俄文翻译 : бу́дда
例句与用法
- 不过对方初步的回覆不能出席会议。
Однако вопреки всеобщим ожиданиям собрание никто не начинает. - 8月6日 - 步兵第51连队长。
6 августа 1905 — Начальник 15-й пехотной дивизии. - 8月6日 - 步兵第51连队长。
6 августа 1905 — Начальник 15-й пехотной дивизии. - 第三是集群进一步发展的明确战略。
Третье — это последовательная стратегия дальнейшего развития кластера. - 有时,新郎会与伴郎一块步入礼堂。
Похититель даже иногда выезжает с мальчиком на прогулки. - 一些小型步行街甚至没有正式名字。
Улицы в самом посёлке не имеют официальных названий. - 霍华德向他示意将步枪交给迈尔斯。
Ховард показал ему, что винтовку надо отдать Майлзу. - 在这方面已适当注意到逐步的改进。
Надлежащим образом отмечаются постепенные улучшения в этом плане. - 两者皆只需步行约几分钟即可到达。
Пешком Бижутье можно обойти всего за несколько минут ходьбы. - 与此同时,电视版的制作也并未停步。
Производители телевизоров так и не устранили этого недостатка.
其他语种
- 步的泰文
- 步的英语:Ⅰ名词 1.(步度; 脚步) pace; step 短语和例子
- 步的法语:名 1.pas邮局离这儿只有几~路.la poste est à quelques pas d'ici. 2.étape撤军工作分两~进行.le retrait des troupes se fera en deux étapes. 3.condition;situation;niveau;degré事情怎么发展到这一~?comment se fait-il que les choses soie...
- 步的日语:(Ⅰ)(1)ひと足の距離.歩み. 只有几步路了/ほんの少し歩けば到着する.歩いてもうすぐだ. 迈mài大步走/大股に歩く. 寸cùn步难移/少しも動きがとれない. 一步一回头/一歩進むごとに振り返る. 走了一步棋qí/(将棋で)一手打った. (2)ステップ.段階. 直到最后一步都不能泄劲xièjìn/最後の一歩まで気を抜いてはいけない. 在原有的基础jīchǔ上再提高一步/もともとの基準から出発し...
- 步的韩语:━A) (1)(步子) [명사] 걸음. 보폭. 正步走; 바른 걸음으로 가! 大步前进; 큰 걸음으로 나아가다 跑步; 구보(하다) 迈开步; 큰 걸음으로 내딛다 加快了步子; 걸음을 빨리했다 只有几步路了; 몇 걸음밖에 안 되는 짧은 거리이다 两步并作一步; 두 걸음을 한 걸음으로 하다. 아주 급히 걷다 稳步前进; 차근차근히 나아가다 寸步难进; 한 걸...
- 步的阿拉伯语:خطوة; خَطْوَة; خُطْوَة;
- 步什么意思:bù ㄅㄨˋ 1)行走:~兵。~行(xíng)。徒~。信~。闲~。固~自封。望而却~。 2)踏着别人的足迹走,追随:~韵。~其后尘。~武前贤。 3)行走时两脚的距离:~伐。~测。寸~难行。 4)事情进行的程序、阶段、程度:~骤。初~。 5)中国旧制长度单位,一步等于五尺。 6)古同“埠”,多用于地名。 7)姓。 ·参考词汇: step pace
千古独步 步韵 一步一个脚印 踏步...