查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

本末的俄文

音标:[ běnmò ]  发音:  
"本末"的汉语解释用"本末"造句本末 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [běnmò]
    1) весь ход событий; подробности
    2) главное и второстепенное
    本末倒置 [běnmò dàozhì] — ставить с ног на голову

例句与用法

  • 科学应服务于人类而不是本末倒置。
    Наука должна всегда служить человечеству, а не наоборот.
  • 这简直是本末倒置和自相矛盾。
    В конце концов, оборонительные меры рассчитаны на оборону.
  • 结果是,毫不奇怪,我们常常本末倒置。
    И не удивительно, что мы слишком часто ставим телегу перед лошадью.
  • 不足为奇的是,其结果是我们往往本末倒置。
    Неудивительно, что в результате мы зачастую ставим телегу впереди лошади.
  • 我们理解这一点,但我们不可本末倒置。
    И мы это понимаем, но давайте не будем ставить телегу впереди лошади.
  • 这简直是本末倒置和自相矛盾。
    Ведь это значит все ставить с ног на голову и вступать в противоречие.
  • 然而这担忧是本末倒置的。
    Однако, главная беда впереди.
  • 那些呼吁就外空进行谈判的人其行为是本末倒置的。
    Но ведь это беспредметный разговор.
  • 那些呼吁就外空进行谈判的人其行为是本末倒置的。
    Те, кто ратует за переговоры по космическому пространству, ставят телегу впереди лошади.
  • 初、举本末以辨俱转。
    Сначала всё хотел разрезать.
  • 更多例句:  1  2  3
用"本末"造句  

其他语种

  • 本末的泰文
  • 本末的英语:1.(事情从头至尾的经过)the whole course of an event from beginning to end; the beginning and the end; ins and outs 短语和例子
  • 本末的法语:名 1.le commencement et la fin详述~raconter l'histoire dans tous ses détails 2.racine et branche;le principal et l'accessoire~倒置prendre la branche pour la racine;prendre le secondaire pour le principal;m...
  • 本末的日语:(1)事情.顛末. 详述xiángshù本末/事の顛末を詳しく話す. (2)本末.根本と枝葉.
  • 本末的韩语:[명사] (1)나무의 뿌리와 우듬지. 근본과 말초(末梢). 【비유】 처음과 끝. 사건의 전과정. 物有本末, 事有始终; 【성어】 물건에는 본말(本末)이 있으며, 일에는 시종(始終)이 있다 (2)【비유】 주요한 것과 부차적인 것. (3)농업과 상공업. →[本业(3)]
  • 本末什么意思:běnmò ①树的下部和上部,东西和底部和顶部,比喻事情从头到尾的经过:详述~。 ②比喻主要的与次要的:~颠倒。
本末的俄文翻译,本末俄文怎么说,怎么用俄语翻译本末,本末的俄文意思,本末的俄文本末 meaning in Russian本末的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。