撇的俄文
音标:[ piē; piě ] 发音:
"撇"的汉语解释用"撇"造句撇 перевод
俄文翻译手机版
- I
[piē]
1) прям., перен. отбросить; выбросить; оставить
把老一套都撇了 [bǎ lǎoyītào dōu piēle] — было отброшено всё старое [отжившее]
2) снимать (напр., пену)
•
- 撇开
- 撇弃
II
[piě]
1) бросать, кидать, метать
往水里撇石子 [wǎng shuǐli piě shízi] — бросать камешки в воду
2) левая откидная черта (в иероглифе)
•
- 撇嘴
- "撅高昌," 俄文翻译 : 櫻突厥 ударить по Гаочану и связать действия тюрков
- "撅起" 俄文翻译 : торчать
- "撇下" 俄文翻译 : pinyin:piēxiaоставлять (часто после смерти); бросать, покидать
- "撅胡" 俄文翻译 : pinyin:juēhúзакручивать усы
- "撇京股" 俄文翻译 : pinyin:piējīngqiāngговорить на ломаном пекинском диалекте
- "撅竖" 俄文翻译 : pinyin:juēshù1) низкорослый, низкий2) перен. низкий, подлый, недостойный
- "撇京腔" 俄文翻译 : обезьянничать (фасонить), подражая пекинскому выговору
- "撅着嘴" 俄文翻译 : выпятить губы
- "撇假" 俄文翻译 : pinyin:piējiǎприкидываться непричастным; принимать невинный вид
例句与用法
- 8月13日是国际左撇子日。
13 августа — Всемирный День левшей. - 撇开其他两项而单独奉行一项,是行不通的。
Одно не может быть реализовано без других. - 撇渣(Skimming)- 见撇浮渣。
Пыль - мелкие частицы вещества. - 撇渣(Skimming)- 见撇浮渣。
Пыль - мелкие частицы вещества. - 最[后後],受害人被扔出车外,撇在路旁。
Наконец, он вытолкнул потерпевшую в придорожный кювет, оставив ее в беспомощном состоянии. - 布鲁斯·威利斯是左撇子。
Брюс Уиллис — левша. - 她是偏左手的双撇子。
У него нету двух пальцев на левой руке. - 政府应该撇开宗教方面的考虑,严肃看待妇女的权利。
А за что же их арестовывать? - 标准指挥系统通常被撇开不用,以维持高度的通讯能力。
Стандартная структура подчиненности обычно сокращается для сохранения высокого коммуникационного потенциала. - 政府应该撇开宗教方面的考虑,严肃看待妇女的权利。
Правительству следует отставить соображения религиозного характера и со всей серьезностью отнестись к правам женщин.
其他语种
- 撇的泰文
- 撇的英语:撇 动词 1.(弃置不顾; 抛弃) cast aside; throw overboard; neglect 短语和例子
- 撇的法语:动 1.laisser de côté;abandonner;rejeter;négliger~开laisser de côté;abandonner. 2.écumer;écrémer~油écumer de la graisse. 撇 动 jeter horizontalement 量 [pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquemen...
- 撇的日语:(Ⅰ)捨て去る.ほうっておいて顧みない. 等同于(请查阅)撇开. 他们把自己的民族文化都撇掉了/彼らは自分たちの民族文化をみな捨て去ってしまった. 他撇下妻子 qīzi 儿女出家了/彼は妻と子供を残して出家してしまった. (Ⅱ)(液体の表面から)すくい取る. 撇油/浮いている油をすくい取る. 撇沫 mò /あぶくをすくい取る. 『異読』【撇 piě 】
- 撇的韩语:버림 받은 사람
- 撇的印尼文:membuang keluar;
- 撇什么意思:piē ㄆㄧㄝˉ 1)丢开,抛弃:~开。~弃。 2)由液体表面舀取:熬粥时把沫儿~掉。 ·参考词汇: cast aside neglect piě ㄆㄧㄝˇ 1)平着向前扔:~手榴弹。 2)汉字笔形之一,由上向左而斜下。 3)像汉字的撇形的:~嘴。两~黑眉。 ·参考词汇: cast aside neglect piē 〈动〉 (1) (形声。从手,敝声。本义:抛弃,弃置不顾) (2) ...