查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

发音:  
"揭"的汉语解释用"揭"造句揭 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [jiē]
    1) содрать, отодрать; снять (напр., пластырь)
    2) открыться; снять (крышку)
    3) вскрыть, обнажить; разоблачить
    揭矛盾 [jiē máodùn] — вскрыть противоречия

    - 揭穿
    - 揭底
    - 揭发
    - 揭开
    - 揭露
    - 揭幕
    - 揭破
    - 揭晓
  • "揫" 俄文翻译 :    遒
  • "揪错" 俄文翻译 :    заблуждениеошибканедоразумениенедоразумения
  • "揭下" 俄文翻译 :    pinyin:jiēxiàснимать, срывать, сдирать (что-л. наклеенное)
  • "揪采" 俄文翻译 :    pinyin:jiūcǎiсобирать, рвать
  • "揭不开锅" 俄文翻译 :    pinyin:jiēbukāiguōне(возможно) поднять крышку котла, не открыть котелка (обр. в знач.: нечего есть; полная нищета; ср.: хоть шаром покати)
  • "揪辫子" 俄文翻译 :    [jiū biànzi] обр. придираться
  • "揭不开锅盖" 俄文翻译 :    pinyin:jiēbukāiguōgàiне(возможно) поднять крышку котла, не открыть котелка (обр. в знач.: нечего есть; полная нищета; ср.: хоть шаром покати)
  • "揪起来" 俄文翻译 :    pinyin:jiūqǐlaiподраться; устроить свалку (драку)
  • "揭东区" 俄文翻译 :    Цзедун

例句与用法

  • 这场战斗开了克隆人战争的序幕。
    Это сражение повлекло за собой начало Войны клонов.
  • 我最近就为几个这种办事处幕。
    Я совсем недавно открыл несколько таких новых управлений.
  • 事[後后]示其說法並非真实。
    Не осталось, по её словам, буквально ничего.
  • 上述案件示的酷刑情况令人吃惊。
    Следующий случай свидетельствует о тревожной практике применения пыток.
  • 它有助于露对妇女的歧视性待遇。
    Такие данные способствуют выявлению дискриминации в отношении женщин.
  • 可核实的数字示取得的进展有限。
    Поддающиеся проверке показатели свидетельствуют о достижении некоторых успехов.
  • 没有替代的办法来露被掩盖的罪行。
    Ей нет равных в выявлении скрытых преступлений.
  • 讨论示出,继续存在意见分歧。
    Дискуссия показала, что расхождения во мнениях продолжают существовать.
  • 本报告帮助示和处理此种差距。
    Настоящий доклад помогает выявить и устранить имеющиеся пробелы.
  • 该模型示了几种有趣的专业化效应。
    С помощью этой модели выяв-ляется ряд интересных эффектов специализации.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"揭"造句  

其他语种

  • 揭的泰文
  • 揭的英语:Ⅰ动词 1.(把粘在别的物体上的片状物取下) tear off; take off 短语和例子
  • 揭的法语:动 1.enlever;arracher把墙上那张布告~下来.enlève cette affiche-là du mur. 2.découvrir;ouvrir;soulever(un couvercle)~盖子soulever le couvercle de qch;dévoiler;dénoncer à fond 3.exposer;démasquer;éclaircir~老底exposer...
  • 揭的日语:(1)はがす.めくりとる. 揭下墙上的画/壁の絵をはがす. (2)(ふたを)とる.(幕などを)あける.(ページを)めくる. 等同于(请查阅)揭幕 mù . 揭锅盖 guōgài /鍋のふたをとる. 一页一页地揭过去/1ページ1ページとめくっていく. 揭不开锅/米を切らして炊事ができない.食べるものがない. (3)あばく.すっぱ抜く. 等同于(请查阅)揭短. 等同于(请查阅)揭底. 揭人疮疤 chu...
  • 揭的韩语:(1)[동사] 벗기다. 떼다. 뜯다. 揭下粘在手上的膏药; 손에 붙은 고약을 떼어 내다 揭下墙上的画; 벽에 있는 그림을 떼어 내다 (2)[동사] (덮어씌운 것을) 열다[벗기다]. 揭锅盖; 솥뚜껑을 열다 揭幕; 활용단어참조 (3)[동사] 폭로하다. 들추어내다. 까발리다. 揭底(儿); 활용단어참조 揭矛盾, 找差距, 抓关键, 搞革新; 모순을 폭로하고...
  • 揭的阿拉伯语:يزيل القناع;
  • 揭什么意思:jiē ㄐㄧㄝˉ 1)把盖在上面的东西拿起,或把粘合着的东西分开:~锅。~幕。 2)使隐瞒的事物显露:~露。~发。~底。~穿。~短。~晓。 3)高举:~竿而起。 4)标示:~橥(zhū)(本是作标记的小木桩,引申为标志。亦作“揭著”)。~示。 5)扛,持。 6)姓。 ·参考词汇: expose show up take off tear off uncover ·参...
揭的俄文翻译,揭俄文怎么说,怎么用俄语翻译揭,揭的俄文意思,揭的俄文揭 meaning in Russian揭的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。