指导方针的俄文
发音:
用"指导方针"造句指导方针 перевод
俄文翻译手机版
- директивные указания
- "减灾指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы в отношении смягчения последствий стихийных бедствий
- "转用指导方针" 俄文翻译 : принципы конверсии
- "预算指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы составления бюджета
- "国际投资指导方针" 俄文翻译 : основые приниципы международных инвестиций
- "奥斯陆指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы по использованию военных ресурсов и средств гражданской обороны для оказания чрезвычайной помощи в случае бедствий
- "环境管理指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы рационального использования окружающей среды
- "疟疾治疗指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы лечения малярии
- "罗本岛指导方针" 俄文翻译 : "руководящие принципы и меры по запрещению и предотвращению пыток
- "评价者指导方针" 俄文翻译 : "руководящие принципы для лиц
- "谈判进程指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы для процесса переговоров
- "项目拟订指导方针" 俄文翻译 : руководство по разработке проектов
- "饮水质量指导方针" 俄文翻译 : руководство по контролю качества питьевой воды
- "debian自由软件指导方针" 俄文翻译 : Критерии Debian по определению свободного программного обеспечения
- "关于避孕的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы применения противозачаточных средств
- "军事民防资源指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы использования военных ресурсов и средств гражданской обороны в целях поддержки гуманитарной деятельности организации объединенных наций в сложных чрезвычайных ситуациях
- "农村中心规划指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы планирования сельских центров
- "农药包装和储存指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы упаковки и хранения пестицидов
- "国际农业调整指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы международной сельскохозяйственной перестройки
- "国际审查团指导方针" 俄文翻译 : "основные принципы
- "建立信任措施的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы для мер по укреплении доверия
- "方案支助文件指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы подготовки документа по вопросам поддержки программ
- "标准作业程序指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы по стандартным оперативным процедурам
- "民主南非立宪指导方针" 俄文翻译 : коституционные принципы для демократической южной африки
- "监察和评价指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы контроля и оценки
- "指导教授" 俄文翻译 : консультантсоветник
- "指导式民主" 俄文翻译 : Имитационная демократия
例句与用法
- 指导方针将由实施情况审议组核可。
Руководство подлежит утверждению Группой по обзору хода осуществления. - 该指导方针已分发至所有医疗单位。
Эти руководящие указания были направлены всем медицинским подразделениям. - 目前正在更新和印发现行指导方针。
В настоящее время обновляются и издаются действующие руководящие принципы. - 目前正在制订这些进程的指导方针。
В настоящее время разрабатываются руководящие принципы для этих процессов. - 这些指导方针也可以刊登在网站上。
Эти рекомендации также можно было бы разместить на веб-сайте. - 修订培训指导方针的工作已接近完成。
Был почти завершен пересмотр руководящих принципов профессиональной подготовки. - 因此,这方面不需要单独的指导方针。
Так что необходимости в отдельных руководящих принципах нет. - 但该指导方针仍然有待于政府的批准。
Эти руководящие принципы, однако, еще ждут утверждения правительством. - 例如,它包含了学校餐饮的指导方针。
В нем прописаны, например, требования к школьному питанию. - 制订完整成套的风险管理指导方针。
Разработка подробного перечня указаний по регулированию рисков.
其他语种
相关词汇
指导方针的俄文翻译,指导方针俄文怎么说,怎么用俄语翻译指导方针,指导方针的俄文意思,指導方針的俄文,指导方针 meaning in Russian,指導方針的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。