拘的俄文
发音:
"拘"的汉语解释用"拘"造句拘 перевод
俄文翻译手机版
- [jū]
1) задержать; арестовать
2) ограничивать(ся)
拘于形式 [jūyú xíngshì] — ограничиться формальной стороной (дела)
•
- 拘捕
- 拘谨
- 拘禁
- 拘礼
- 拘留
- 拘泥
- 拘票
- 拘束
- 拘押
- "拗音" 俄文翻译 : Ёон
- "拗陷" 俄文翻译 : pinyin:àoxiànгеол. прогиб
- "拘于礼节" 俄文翻译 : церемо́ниться
- "拗花" 俄文翻译 : pinyin:ǎohuā1) рвать (ломать) цветы2) диал. срывать цветы
- "拘介" 俄文翻译 : pinyin:jūjièчестный, бескорыстный
- "拗碎" 俄文翻译 : разломать на мелкие куски
- "拘传" 俄文翻译 : pinyin:jūchuánподвергать приводу; привод
- "拗气" 俄文翻译 : pinyin:niùchìупрямство, строптивость; упрямо
- "拘住" 俄文翻译 : pinyin:jūzhù1) хватать; схватить, поймать, арестовать2) конфузиться, стесняться; чувствовать себя неловко
例句与用法
- 我重申,现在宣佈你们正式被拘捕。
Сейчас заключен под стражу и ожидает официального обвинения. - 此外还需要用作为拘留设施的房地。
Кроме того, потребовались бы помещения для следственного изолятора. - 妇女也是拘留或“失踪”的受害者。
Женщины являются также жертвами задержания или «исчезновения» людей. - 警方拘捕了一名未成年人并指控他。
В садовника посольства выстрелил подросток из духового ружья. - 另外87名囚犯於被拘禁期间病殆。
В плен было захвачено ещё 87 человек. - 结果拘留了一些人并缴收一些武器。
В результате было задержано несколько человек и конфисковано оружие. - “该人在本法院出庭期间应予拘押。
«Во время явки с Суд лицо содержится под стражей. - 五、必须立即停止招募和拘禁童兵。
В-пятых, необходимо немедленно положить конец вербовке и удерживанию детей-солдат. - 许多被拘留者遭到虐待、恐吓和殴打。
Многие из задержанных подвергались пыткам, избиениям и жестокому обращению. - 我希望那些被拘留者能得到立即释放。
Я надеюсь, что эти задержанные будут безотлагательно освобождены.
其他语种
- 拘的泰文
- 拘的英语:Ⅰ动词 1.(逮捕或拘留) arrest; detain 2.(拘束) restrain; restrict; constrain 短语和例子
- 拘的法语:动 1.arrêter;détenir 2.enserrer;restreindre;contraindre;astreindre;limiter无~无束sans gêne;être immodéré(ou : effréné);vivre libre et facile 形 obstiné;inflexible~泥obstiné;entêté;opiniâtre;têtu;être formal...
- 拘的日语:(1)逮捕する.拘禁する. 等同于(请查阅)拘捕 bǔ . 等同于(请查阅)拘票. 等同于(请查阅)拘禁. (2)堅苦しい.四角張る. 等同于(请查阅)拘谨 jǐn . 无拘无束 shù /かって気ままである.束縛されない. (3)こだわる.固執する.融通がきかない. 等同于(请查阅)拘泥 nì . (4)制限する.縛る. 多少不拘/数量に制限はない. 【成語】不拘小节
- 拘的韩语:[동사] (1)체포하다. 구류하다. 구금하다. 구인하다. 붙잡다. 拘捕; 활용단어참조 拘押; 활용단어참조 (2)구속하다. 구애되다. 제약하다. 속박하다. 얽매다. 拘谨; 활용단어참조 无拘无束; 【성어】 아무런 구속이 없다. 자유자재이다 拘于旧法; 낡은 예법에 얽매이다 (3)융통성이 없다. 얽매이다. 변통할 줄 모르다. 고집하다. 拘泥; 활용...
- 拘什么意思:jū ㄐㄩˉ 1)逮捕或扣押:~捕。~系。~留。~拿。~囚。~禁。~押。 2)限,限制:~束。~谨。不~小节。 3)固执,不变通:~泥。~礼。~迂。 ·参考词汇: arrest inflexible limit restrict gōu ㄍㄡˉ 1)遮蔽:“凡为长者粪之礼,必加帚于箕上,以袂~而退”。 ·参考词汇: arrest inflexible limit ...