抛出的俄文
音标:[ pāochū ] 发音:
"抛出"的汉语解释用"抛出"造句抛出 перевод
俄文翻译手机版
- [pāochū]
1) выбросить, выкинуть
2) вытащить на свет; состряпать (напр., какой-либо документ)
- "抛光面" 俄文翻译 : полировка
- "抛光机" 俄文翻译 : pinyin:pāoguāngjīполировальный станок
- "抛别" 俄文翻译 : pinyin:pāobiéоставлять, покидать; пренебрегать, оставлять без внимания; вежл. простите, что не навестил Вас
- "抛光" 俄文翻译 : [pāoguāng] полировать; полировка
- "抛到" 俄文翻译 : забрасывать
- "抛下" 俄文翻译 : свергнутьскидыватьсвергатьнизвергнутьсбрасыватьсвержение
- "抛卖" 俄文翻译 : pinyin:pāomàiпродавать по бросовым ценам; демпинг
- "抛" 俄文翻译 : [pāo] 1) бросить; кинуть; отбросить 抛球 [pāo qiú] — бросить [кинуть] мяч 2) покинуть, оставить; бросить 抛家 [pāo jiā] — бросить семью [дом] 3) выбрасывать на рынок 把一批货抛出去 [bǎ yīpī huò pāochūqù] — выбросить на рынок партию товара • - 抛出 - 抛光 - 抛锚 - 抛弃 - 抛售 - 抛物线 - 抛掷
- "抛却" 俄文翻译 : увольнятьвыбрасыватьвыбросить
例句与用法
- 我们向以色列抛出橄榄枝,却毫无所获。
Мы предложили мир Израилю, а результат был нулевой. - 爆炸的冲击力将数名乘客抛出车外。
В результате взрыва бомбы несколько пассажиров были выброшены из автобуса. - 炸弹从四面八方抛出。
Бомбы были брошены со всех сторон. - 抛出一个异常。
Они придумали необычный номер. - 而外国资产管理人原则上可以抛出所有的持有额撤出市场。
С другой стороны, иностранные управляющие активами могут, в принципе, избавиться от всего своего портфеля и покинуть рынок. - 针对这一概念,它们再次抛出了假定决议草案过时的苍白论据。
Выступая против этого понятия, они подкрепляли свои неубедительные доводы тем, что данное понятие якобы устарело. - 有一个人使PKC机枪,可是不会使,子弹向[后後]抛出。
У одного из них был станковый пулемет ПКС, но он не справился с ним, и его отбросило назад. - 昨天,吉布提总统再次被指使向安全理事会递交“报告”,计划被正式抛出。
Этот чудовищный план, в частности, осуществлялся также с помощью явных попыток запугать Эритрею и воинствующей риторики в ее адрес. - 尽管----或可能是因为----缺乏任何执行作用或能力,还是抛出了那个论点。
Этот аргумент был выдвинут, несмотря на отсутствие, а, возможно, по причине отсутствия какой-либо обязанности или возможности осуществления принудительных действий.
其他语种
- 抛出的泰文
- 抛出的英语:ejection; cast; get out; expel
- 抛出的法语:rejeter
- 抛出的日语:(1)投げ出す.ほうり出す. (2)〈貶〉(政策などを)打ち出す,持ち出す. 抛出一项欺骗性 qīpiànxìng 的提案/いかさまの提案を持ち出す. 抛出军事路线/軍事路線を打ち出す.
- 抛出的韩语:[동사] (1)【폄하】 공개적으로 하다. 공표하다. 제출하다. (의견·계획 따위를) 넉살좋게 내놓다. (2)투매(投賣)하다. 마구 팔다. 赔本抛出; (상품을) 밑지고 마구 팔다
- 抛出的印尼文:membuang keluar;
- 抛出什么意思:谓大量卖出商品、证券、股票等。 ▶ 周而复 《上海的早晨》第一部一: “装到 汕头 的二十一支三百八十件, 装到 汉口 广州 的二十一支一共八百三十二件全抛出了。”现亦指提出某种主张、发表某种言论。