折价的俄文
音标:[ zhéjià ] 发音:
"折价"的汉语解释用"折价"造句折价 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zhéjià
1) производить оценку (товара)
2) делать скидку; со скидкой
3) переводить на деньги (что-л.)
- "折价商店" 俄文翻译 : "магазин
- "折产" 俄文翻译 : pinyin:zhéchǎn1) продавать своё имущество (напр. для уплаты долга)2) потерять (растратить) имущество
- "折交" 俄文翻译 : pinyin:zhéjiāoсоразмерно оплачивать (платить); сдавать по паритету
- "折了分量" 俄文翻译 : потерять в весе
- "折伏" 俄文翻译 : pinyin:zhéfúсм. 折服
- "折乐鱼" 俄文翻译 : pinyin:zhélèyúтаймень (рыба)
- "折伤" 俄文翻译 : pinyin:zhéshāng1) переломы и ранения; травмы2) поранить, изувечить; изуродовать, исказить
- "折么" 俄文翻译 : pinyin:zhěmòпусть даже, пускай
- "折余价值" 俄文翻译 : остаточная стоимостьстоимость актива за вычетом аккумулированной амортизациистоимость с учётом обесценения
例句与用法
- 收入列报时扣除了退还和折价。
Сумма поступлений указывается после вычета возвратов и скидок. - 其它手段可包括折价回收已使用的灯具。
Другие подходы могут предусматривать выплату бонусов за сбора отработанных ламп. - 成本为面值加上或减去未摊销的溢价或折价。
Себестоимость определяется как номинальная стоимость плюс-минус любые неамортизированные надбавки или скидки. - 投资标示为成本加或减任何推销溢价或折价。
долл. США и 445 млн. - 成本为面值加上或减去未摊销的溢价或折价。
Себестоимость определяется как номинальная стоимость, скорректированная с учетом несписанных ажио или дисконтов. - 成本为面值加上或减去任何未摊销的溢价或折价。
Себестоимость определяется как номинальная стоимость плюс-минус любые неамортизированные надбавки или скидки. - 成本为面值加上或减去任何未摊销的溢价或折价。
Себестоимость определяется как номинальная стоимость, скорректированная с учетом несписанных ажио или дисконтов. - 成本为面值加上或减去任何未摊销的溢价或折价。
Себестоимость определяется как номинальная стоимость, скорректированная с учетом несписанных ажио и дисконтов. - 成本为面值加上或减去任何未摊销的溢价或折价。
Балансовая стоимость определяется как номинальная стоимость, скорректированная с учетом несписанных ажио и дисконтов. - 成本定义为面值加上或减去任何未摊销的溢价或折价。
Рыночная стоимость краткосрочных инвестиций была ниже себестоимости.
其他语种
- 折价的泰文
- 折价的英语:convert into money; evaluate in terms of money; cut-rate price; reduced price 短语和例子
- 折价的日语:(物を)お金に換算する,お金に直す. 折价退赔 tuìpéi /時価に換算して賠償する.
- 折价的韩语:(1)[동사] 돈으로 환산하다. (2)[동사] 깎다. 할인하다. 商品折价处理; ⓐ 상품은 현금으로 환산하여 처리한다 ⓑ 상품은 할인하여 처분한다 =[折扣] (3)(zhéjià) [명사] 환산 가격(換算價格). (4)(zhéjià) [명사] 할인 가격.
- 折价什么意思:zhé jià 把实物折合成钱:损坏公物要~赔偿。