承办的俄文
音标:[ chéngbàn ] 发音:
"承办"的汉语解释用"承办"造句承办 перевод
俄文翻译手机版
- [chéngbàn]
брать (на себя); браться за что-либо
- "订约承办事务" 俄文翻译 : услуги по контрактам
- "订约承办事务股" 俄文翻译 : группа услуг по контрактам
- "承力的" 俄文翻译 : силовой
- "承前期初余额" 俄文翻译 : перенесенный начальный баланс
- "承包" 俄文翻译 : [chéngbāo] брать подряд 承包单位 [chéngbāo dānwèi] — подрядная организация; подрядчик
- "承前文而言" 俄文翻译 : исходить из сказанного в предыдущем тексте
- "承包人" 俄文翻译 : [chéngbāorén] подрядчик
- "承前启[后後]" 俄文翻译 : pinyin:chéngqiánqǐhòuнаследовать старое и открывать пути новому; творить новое, используя лучшие достижения предшественников
- "承包单位" 俄文翻译 : подрядчик
- "承制厂" 俄文翻译 : поставщик
- "承包商" 俄文翻译 : поставщик
例句与用法
- 9月1日起业务由国防部第四厅承办。
С 1 октября служил в штабе Национального комитета обороны. - 有关资源载于订约承办事务项下。
Соответствующие ресурсы приведены в разделе «Услуги по контрактам». - 我们支持中国发起和承办六方会谈。
Мы поддерживаем шестисторонние переговоры, начатые и проводимые Китаем. - 订约承办事务将由预算外资源供资。
Услуги по контрактам будут финансироваться за счет внебюджетных ресурсов. - B 在财务报表中列为订约承办事务。
b В финансовых ведомостях классифицируются как услуги по контрактам. - 这些业务由4家不同的公司订约承办。
Эти операции осуществляются по контрактам с четырьмя различными компаниями. - A 从订约承办事务改划为员额。
a Преобразованные в должности сотрудников, оказывающих услуги по контрактам. - 订约承办事务(80 000美元)。
Услуги по контрактам (80 000 долл. США). - 主席还表示感谢丹麦政府承办会议。
Председатель также выразил свою признательность правительству Дании за организацию совещания. - 讲习班由卢旺达大学科技学院承办。
Принимающей стороной практикума выступил Институт науки и технологий Университета Руанды.