扭亏为盈的俄文
发音:
"扭亏为盈"的汉语解释用"扭亏为盈"造句扭亏为盈 перевод
俄文翻译手机版
- [niǔkuī wéiyíng]
положить конец убыточности и перейти к прибыльному ведению хозяйства
- "扭了腰了" 俄文翻译 : свело поясницу
- "扭了筋" 俄文翻译 : растянуть связки
- "扭亮" 俄文翻译 : pinyin:niǔliàngприбавлять огня (в лампе)
- "扭习" 俄文翻译 : pinyin:niǔxí1) привыкать; становиться привычным2) иметь обыкновение; привыкать к...; имеющий обыкновение
- "扭伤" 俄文翻译 : [niǔshāng] вывихнуть; подвернуть; растянуть (сухожилие)
- "扭[乾干]" 俄文翻译 : pinyin:niǔgānвыжимать (отжимать) (досуха)
- "扭住" 俄文翻译 : ошейник
- "扭" 俄文翻译 : [niǔ] 1) отвернуть(ся); повернуть(ся) 扭过脸来 [niǔguò liǎn lái] — отвернуться 2) свернуть, открутить (сломать) 3) отвинтить, открутить (напр., гайку) 4) покачиваться (в танце) 5) сцепиться, схватиться (напр., в драке) • - 扭打 - 扭亏为盈 - 扭捏 - 扭曲 - 扭伤 - 扭送 - 扭头 - 扭转
- "扭別" 俄文翻译 : упрямыйупрямиться
例句与用法
- 政府预算赤字逐步减少,一些国家已经扭亏为盈。
Бюджетные дефициты правительств постепенно сокращались и в ряде стран превратились в профициты. - 委员会获悉,扭亏为盈的原因是降低成本、调整业务、引进新产品。
Комитету было сообщено о том, что такие изменения обусловлены усилиями по сокращению расходов, внесением коррективов в осуществляемую деятельность и предложением новой продукции. - 适当的行动可以包括继续进行贸易以使公司扭亏为盈或使之接受清算,或者两者之间的许多步骤。
Надлежащей мерой может быть, в частности, продолжение ведения дел в попытке улучшить положение компании или создать условия для ее ликвидации или предпринять многие другие промежуточные шаги.
其他语种
扭亏为盈的俄文翻译,扭亏为盈俄文怎么说,怎么用俄语翻译扭亏为盈,扭亏为盈的俄文意思,扭虧為盈的俄文,扭亏为盈 meaning in Russian,扭虧為盈的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。