忍的俄文
音标:[ rěn ] 发音:
"忍"的汉语解释用"忍"造句忍 перевод
俄文翻译手机版
- [rěn]
1) терпеть; сносить; выносить; сдерживать
忍着眼泪 [rěnzhe yǎnlèi] — сдерживая слёзы
2) тк. в соч. бессердечный; жестокий
•
- 忍耐
- 忍气吞声
- 忍让
- 忍受
- 忍痛
- 忍无可忍
- 忍心
- 忍住
- "凯罗·忍" 俄文翻译 : Кайло Рен
- "忍 -shinobi-" 俄文翻译 : Shinobi (игра, 1987)
- "含(忍)垢" 俄文翻译 : быть замаранным (опозоренным); терпеть позор
- "忌食" 俄文翻译 : pinyin:jìshíвоздерживаться от пищи, поститься
- "忌门" 俄文翻译 : pinyin:jìménстар. табуировать двери дома (для .женщин из других фамилии 1―5 числа 1-го месяца; в эти дни замужние уезжали к родителям)
- "忌酒" 俄文翻译 : pinyin:jìjiǔбросить пить, отказаться от вина
- "忍不下去" 俄文翻译 : pinyin:rěnbùxiàqù1) не стерпеть, не вытерпеть2) больше терпеть невозможно; нетерпимо
- "忌避" 俄文翻译 : pinyin:jìbìизбегать, воздерживаться от...; запрет, табу
- "忍不住" 俄文翻译 : pinyin:rěnbùzhùне (смочь) сдержаться, не стерпеть
- "忌辰" 俄文翻译 : дата смерти
- "忍不住的" 俄文翻译 : неудержи́мыйнеукроти́мый
例句与用法
- 叛军的领导人都被残忍地折磨致死。
Всех зачинщиков восстания подвергли жестоким наказаниям, смертным казням. - 体育还有助于促进容忍和相互了解。
Спорт может также содействовать терпимости и взаимному пониманию. - 我们还谴责派别暴力和不容忍行径。
Мы также осуждаем религиозное насилие и проявления нетерпимости. - 是诸众生忍受三毒及诸烦恼故名忍土。
Так могли назвать того, кто бушует, буянит, озорничает. - 是诸众生忍受三毒及诸烦恼故名忍土。
Так могли назвать того, кто бушует, буянит, озорничает. - 不应容忍区分“我们”和“他们”。
Не должно существовать никакого различия между «нами»и «ними». - 我们都知道,人的忍耐是有限度的。
Всем известно, что у человеческого терпения есть пределы. - 全书风趣幽默,常让人忍俊不禁。
Книга полна юмора, несмотря на трагичность сложившейся ситуации. - 就像大多数人一样,他也是个中忍。
Он, как и многие другие, боится Сэм. - 从前,有一个男人生病了,疼痛难忍。
Человек как-то заболел и стал страдать от боли.
其他语种
- 忍的泰文
- 忍的英语:Ⅰ动词 1.(忍耐; 忍受) bear; endure; tolerate; put up with 短语和例子
- 忍的法语:动 1.supporter;endurer~着点儿,别为了一点小事发火.soyez patient,ne vous fâchez pas pour une bagatelle. 2.être dur残~cruel;impitoyable;sans pitié;sans merci
- 忍的日语:(1)耐える.我慢する.こらえる.辛抱する. 容 róng 忍/許す.容赦する. 忍痛/痛さをこらえる. 她忍不住掉了眼泪 yǎnlèi /彼女は我慢できずに涙を流した. 你再忍一会儿就不疼了/もうしばらく辛抱すれば痛くなくなる. 是可忍,孰 shú 不可忍?/これが我慢できるのなら,一体何が我慢できないというのか(絶対に我慢できない). (2)心を鬼にする.無慈悲になる. 残 cán 忍/残忍で...
- 忍的韩语:(1)[동사] 참다. 견디다. 难nán忍; 참기 어렵다 忍着一肚子的眼泪; 가슴에 북받치는 눈물을 꾹 참고 있다 忍过一冬; 겨울 한 철을 참고 지내다 忍得一时之气, 免得百日之忧; 【속담】 한 때의 화를 참으면 두고 두고 근심을 면할 수 있다 (2)[형용사] 잔인하다. 잔혹하다. 지독하다. 무자비하다. 残忍; 잔인하다 (3)모질게[차마] …하다. ...
- 忍的印尼文:memaklumi;
- 忍什么意思:rěn ㄖㄣˇ 1)耐,把感情按住不让表现:~耐。~痛。~受。容~。~俊不禁(忍不住笑)。 2)狠心,残酷:~心。残~。 ·参考词汇: bear endure have the heart to tolerate
气忍声吞 忍让 忍无可忍 坚忍 忍辱负重 相忍为国 惨不忍闻 忍俊不禁 不忍 含垢忍耻 忍心害理 含辛忍苦 惨不忍睹 吞声忍气 忍受 百忍成金 忍饥挨饿 残...