得得的俄文
发音:
"得得"的汉语解释用"得得"造句得得 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:dédé
1) специально, нарочно; сознательно
2) удовлетворённо; весело
3) звукоподражание цокоту копыт
- "得律风" 俄文翻译 : фонателефон
- "得彩" 俄文翻译 : pinyin:décǎiвыпал счастливый номер; повезло; выиграть (напр. в лотерею)
- "得心应手" 俄文翻译 : [déxīn yìngshǒu] 1) обр. идти как по маслу; спориться 2) удобный; практичный
- "得当" 俄文翻译 : [dédàng] надлежащий; уместный; надлежащим образом; к месту
- "得志" 俄文翻译 : pinyin:dézhìдостигнуть своих целей; удовлетворить свои стремления; добиться удачи в своих желаниях
- "得度" 俄文翻译 : pinyin:dédùбудд. достичь спасения
- "得意" 俄文翻译 : [déyì] довольный; быть довольным; самодовольный
- "得幸" 俄文翻译 : pinyin:déxìngпользоваться милостью (благосклонностью, высших); быть обласканным (старшим)
- "得意之作" 俄文翻译 : удавшееся произведение, удачная работа
例句与用法
- 这使得得到的每棵树的右子树均为空。
Первой в деревья врезалась правая плоскость, которая целиком оторвалась. - 他们值得得到我们的坚定支持。
Он заслуживает нашей непоколебимой поддержки. - 这些结果的获得得益于难民专员办事处的宣传和协助政策。
Это стало результатом работы, проделанной УВКБ ООН в области просвещения и оказанию помощи беженцам. - 因此,巴勒斯坦申诉人获得司法援助的机会很难得得到保证。
Как следствие, доступ к правосудию редко гарантируется на практике для палестинских истцов. - 战争结束以来,在经济、社会和文化权利方面取得得进展非常少。
После окончания войны мало что улучшилось в области экономических, социальных и культурных прав. - 工作人员被要求用更少的资源做更多的工作,他们值得得到公平补偿。
Сотрудники, к которым предъявляются все большие требования, заслуживают справедливой зарплаты. - 我们敦促各区域委员会的联系成员国政府获得得到这种帮助的资格。
Мы полагаем целесообразным избирать ассоциированных правительств — членов региональных комиссий для оказания такой помощи. - 子女不得得到公共资金的支助,例如,政府部门已将儿童托付照顾。
Ребенок не должен получить поддержку из государственных фондов, например, в таких случаях, когда государственные органы отдают ребенка на попечение. - 船上私人雇佣的武装安保人员增多可能也是使得得手的袭击减少的一个原因。
Более широкое использование частной вооруженной охраны на борту судов, возможно, также содействовало сокращению числа успешных нападений пиратов.