强迫劳动的俄文
发音:
强迫劳动 перевод
俄文翻译手机版
- принудительный труд
- "废止强迫劳动公约" 俄文翻译 : конвенция об упразднении придудительного труда
- "强迫劳役" 俄文翻译 : принудительный труд
- "強迫劳动" 俄文翻译 : Принудительный труд
- "强迫或强制劳动公约" 俄文翻译 : конвенция о принудительном или обязательном труде
- "强迫" 俄文翻译 : [qiǎngpò] принуждать; заставлять силой 强迫劳动 [qiǎngpò láodòng] — принудительный труд; принудительные работы 强迫命令 [qiǎngpò mìnglìng] — голое администрирование
- "劳动" 俄文翻译 : [láodòng] труд; трудиться; работать; трудовой 体力劳动 [tǐlì láodòng] — физический труд 脑力劳动 [nǎolì láodòng] — умственный труд
- "强迫症" 俄文翻译 : Обсессивно-компульсивное расстройство
- "强迫的" 俄文翻译 : принудительныйнасильственный
- "不强迫原则" 俄文翻译 : принцип непринуждения
- "强迫卖淫" 俄文翻译 : принуждение к проституции
- "强迫喂食" 俄文翻译 : Принудительное кормление
- "强迫堕胎" 俄文翻译 : принудительный аборт
- "强迫失踪" 俄文翻译 : Насильственное исчезновение
- "强迫婚姻" 俄文翻译 : брак по принуждению
- "强迫干预" 俄文翻译 : насильственное вмешетельство
- "强迫怀孕" 俄文翻译 : принудительная беременность
- "强迫性冲动" 俄文翻译 : порыв
- "强迫性吸毒" 俄文翻译 : компульсивное потребление
- "强迫收容" 俄文翻译 : насильственная институционализация
- "强迫放逐" 俄文翻译 : насильственное перемещение
- "强迫生育" 俄文翻译 : принуждение к деторождению
- "强迫绝育" 俄文翻译 : принудительная стерилизация
- "强迫观念" 俄文翻译 : наваждениеодержимостьзацикленность
- "强迫迁移" 俄文翻译 : насильственное перемещение
- "强迫人口迁移" 俄文翻译 : насильственное перемещение населения
- "强连通分量" 俄文翻译 : Компонента сильной связности
例句与用法
- 第23条禁止贩卖人口或强迫劳动。
Статья 23 запрещает торговлю людьми и принудительный труд. - 由于用绳索牵连着强迫劳动,故名。
Наказания, включающие принудительное привлечение к трудовой деятельности. - 同时,明确了强迫劳动应承担的责任。
Установлена мера ответственности за принуждение к труду. - 该法律禁止使用童工和强迫劳动。
Этот закон запрещает детский и принудительный труд. - S-24改造营最初用于强迫劳动。
Учреждение S-24 использовалось главным образом для организации принудительного труда. - 在巴拉圭,强迫劳动有两种方式。
В Парагвае принудительный труд имеет место в двух случаях. - 法律禁止强迫劳动(包括童工)。
Принудительный или обязательный труд, включая детский труд, запрещен законом. - 《宪法》和法规都禁止强迫劳动。
Конституция и законы страны запрещают принудительный труд. - 反对强迫劳动全球联盟,同前。
Глобальный альянс против принудительного труда, в цитированной работе. - 在所罗门群岛没有发现强迫劳动的情况。
На Соломоновых Островах не отмечалось случаев принудительного труда.
相关词汇
强迫劳动的俄文翻译,强迫劳动俄文怎么说,怎么用俄语翻译强迫劳动,强迫劳动的俄文意思,強迫勞動的俄文,强迫劳动 meaning in Russian,強迫勞動的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。