应受谴责的的俄文
发音:
用"应受谴责的"造句应受谴责的 перевод
俄文翻译手机版
- предосудительный
- "谴责" 俄文翻译 : [qiǎnzé] осуждать, порицать; порицание, осуждение
- "应受" 俄文翻译 : pinyin:yīngshòuподлежит получению; причитающийся
- "负责的" 俄文翻译 : ответственный
- "强烈的谴责" 俄文翻译 : осуждение
- "谴责运动" 俄文翻译 : кампания осуждения
- "应受尊敬的" 俄文翻译 : преподобный
- "应受惩处的" 俄文翻译 : наказуемый
- "敷衍塞责的人" 俄文翻译 : халтурщик
- "谴责核战争宣言" 俄文翻译 : декларация об осуждении ядерной войны
- "对环境负责的经济体联盟" 俄文翻译 : коалиция за экологически чистую экономику
- "关於欧洲良知和谴责共产主义罪行布拉格宣言" 俄文翻译 : Пражская декларация о европейской совести и коммунизме
- "加强裁军审议委员会执行职责的途径和方法" 俄文翻译 : пути и средства повышения эффективности функционирования комиссии по разоружению
- "关于防止和惩处侵害应受国际保护人员包括外交代表的罪行的公约" 俄文翻译 : "конвенция о предотвращении и наказании преступлений против лиц
- "负责编写关于确定性暴力犯罪罪责的困难的详细研究报告特别报告员" 俄文翻译 : специальный докладчик по подготовке подробного исследования по вопросу о трудностях установления вины и/или ответственности в отношении преступлений сексуального насилия
- "关于防止和惩处侵害外交代表和其他应受国际保护人员的罪行的公约草案起草委员会" 俄文翻译 : "редакционный комитет по разработке проекта конвенции о предотвращении и наказании преступлений против дипломатических агентов и других лиц
- "关于防止和惩处侵害外交代表和其他应受国际保护人员的罪行的条款" 俄文翻译 : "статьи о предупреждении преступлений против дипломатических представителей и других лиц
- "应变" 俄文翻译 : [yìngbiàn] 1) приспосабливаться [применяться] к непредвиденной обстановке [к меняющимся обстоятельствам] 2) физ. деформация
- "应变力" 俄文翻译 : приспособляемостьадаптивность
- "应县" 俄文翻译 : Инсянь
- "应变片" 俄文翻译 : Тензометрический датчик
- "应厚" 俄文翻译 : pinyin:yìnghòu1) ухаживать; прислуживать; угождать2) соответствовать сезону (времени)
- "应变管理" 俄文翻译 : Управление изменениями
例句与用法
- 恐怖主义是当今一个应受谴责的祸患。
Терроризм — это достойный осуждения недуг современной эпохи. - 未将应受谴责的事实归咎于他。
Ему не вменяли в вину ни одного предосудительного факта. - 形式极为复杂而且应受谴责的不止一个部门。
Положение является очень сложным, и ответственность за это несет не один сектор. - 我国政府谴责这次试验是一种应受谴责的行径。
Мое правительство самым решительным образом осудило это испытание как весьма порочную практику. - 应受谴责的对人道主义工作者的袭击仍在继续。
Кроме того, продолжают иметь место достойные сожаления нападения на сотрудников гуманитарных учреждений. - 即使只是威胁这样做,在道义上也是应受谴责的。
Даже угроза его применения аморальна. - 高级专员还反对招募和绑架未成年人等应受谴责的做法。
Кроме того, она осуждает достойную сожаления практику вербовки и похищения несовершеннолетних детей. - 它更应受谴责的,是由于某些习俗可以逃避适当的惩罚。
Оно является тем более предосудительным, что в силу существования определенных обычаев может не влечь за собой адекватных санкций. - 但是,面对这些和其他应受谴责的袭击,伊拉克人民没有被吓倒。
Вместе с тем эти и другие прискорбные вылазки не запугали иракский народ.
应受谴责的的俄文翻译,应受谴责的俄文怎么说,怎么用俄语翻译应受谴责的,应受谴责的的俄文意思,應受譴責的的俄文,应受谴责的 meaning in Russian,應受譴責的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。