查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

干转的俄文

音标:[ gānzhuǎng ]  发音:  
用"干转"造句干转 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:gānzhuǎng
    кружиться, метаться (не находя себе места)
  • "旋干转坤" 俄文翻译 :    pinyin:xuánqiánzhuǎnkūnповорачивать небо, перевёртывать землю (обр. в знач.: обладать огромной силой, таить в себе титаническую энергию; титанический, колоссальный)
  • "干路" 俄文翻译 :    [gànlù] основная дорога; магистраль
  • "干越" 俄文翻译 :    княжества У и Юэ, Гань-Юэ
  • "干轴" 俄文翻译 :    pinyin:qiánzhóuось вращения миров (обр. в знач.: небо)
  • "干赎" 俄文翻译 :    pinyin:gāndú1) преступить, нарушить; совершить проступок (против ...)2) вежл. простите, что не оказал (Вам) должного уважения
  • "干达语" 俄文翻译 :    ганда
  • "干贵士" 俄文翻译 :    Инуи, Такаси
  • "干进" 俄文翻译 :    pinyin:gānjinстремиться к повышению (по службе), делать карьеру
  • "干货" 俄文翻译 :    pinyin:gānhuòчистый товар
  • "干远" 俄文翻译 :    pinyin:gānlián1) отношение, касательство, связь2) вовлекать, впутывать

例句与用法

  • 的确,这要以若干转变和姿态为前提条件。
    А это предполагает несколько уровней изменений и позиций.
  • 方案包括在若干转型国家的能源效率展示区的项目。
    Она включает проекты по созданию энергоэффективных демонстрационных зон в некоторых странах с переходной экономикой.
  • 所罗门群岛为性别暴力和虐待儿童的受害者建立了若干转介网络。
    С целью оказания помощи жертвам гендерного насилия и жестокого обращения с детьми был создан ряд информационно-справочных сетей.
  • 中国已培育出若干转基因动物,大韩民国具有培育转基因动物的能力。
    Китай вывел ряд трансгенных животных, а Республика Корея обладает потенциалом для выведения таких животных.
  • 干转型国家的宪法特别强调需要为老龄人建立稳定的养老金制度。
    В конституциях нескольких стран с переходной экономикой, в частности, особо указано на необходимость создания системы обеспечения стабильных пенсий для пожилых людей.
  • 有人还说,政府军队把整个村庄和社区的土地没收,把若干转入军事要塞。
    Также сообщается, что правительственные войска конфисковали целые деревни и общинные земли, создав на некоторых из них военные заставы.
  • 有人还说,政府军队把整个村庄和社区的土地没收,把若干转入军事要塞。
    Также сообщается, что правительственные войска конфисковали целые деревни и общинные земли, создав на некоторых из них военные заставы.
  • 干转型经济体在1997年初出现了危机,目前正出现强有力的复苏迹象。
    В некоторых странах с переходной экономикой, которые в начале 1997 года пережили кризис, отмечаются твердые признаки восстановления экономики.
  • 这项数据指出了1992年至1996年期间着重的方案领域面的若干转变。
    Эти данные свидетельствуют о некоторых изменениях в распределении ресурсов по программным областям в 1996 году по сравнению с 1992 годом.
  • 在若干转型经济国家,新的土地所有权法律为应对土地退化问题提供了新的机会。
    В ряде стран с переходной экономикой новые законы о собственности на землю обеспечивают новые возможности для решения проблем деградации земель.
  • 更多例句:  1  2
用"干转"造句  

其他语种

干转的俄文翻译,干转俄文怎么说,怎么用俄语翻译干转,干转的俄文意思,干轉的俄文干转 meaning in Russian干轉的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。