带儿的俄文
发音:
带儿 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:dàir
1) пояс, кушак; лента
2) диал. район, место
- "佩带儿" 俄文翻译 : pinyin:pèidàirнарядный пояс
- "吊带儿" 俄文翻译 : pinyin:diàodàirподтяжки, помочи; пояс для подвязок
- "脐带儿" 俄文翻译 : pinyin:qídàirбиол. пуповина; пупочный канатик
- "袜带儿" 俄文翻译 : подвязки
- "领带儿" 俄文翻译 : pinyin:lǐngdàir1) галстук2) вести за собой; вводить; проводить
- "飘带儿" 俄文翻译 : pinyin:piāodàirсвешивающиеся ленты (напр. на женской шляпе, на знамени)
- "松紧带儿" 俄文翻译 : pinyin:sōngjǐndàirэластичный поясок; подвязка, прорезиненная тесёмка, резинка
- "袴腿带儿" 俄文翻译 : pinyin:kùtuǐdàirобмотки (завязки) штанин (у лодыжек)
- "国际热带儿科大会" 俄文翻译 : международный конгресс педиатров по тропическим заболеваниям
- "带信儿" 俄文翻译 : pinyin:dàixìnr1) передать (отнести) письмо2) принести весть; передать сообщение; сообщить
- "带信" 俄文翻译 : pinyin:dàixìn1) передать (отнести) письмо2) принести весть; передать сообщение; сообщить
- "带入" 俄文翻译 : вносить
- "带便" 俄文翻译 : pinyin:dàibiànкстати; попутно
- "带兵" 俄文翻译 : pinyin:dàibīng1) вести войско, командовать армией2) * быть вооружённым, носить оружие
- "带使用器的氧气瓶" 俄文翻译 : кислородный баллон с аппликатором
- "带分数" 俄文翻译 : pinyin:dàifēnshùмат. смешанное число
- "带佩" 俄文翻译 : pinyin:dàipèi1) носить с собой (на поясе)2) стар. подвесок к поясу (подарок начальника, монарха)
- "带分隔符的文本文件" 俄文翻译 : текстовый файл с разделителями
例句与用法
- 2013年带儿子参加《爸爸去哪儿》。
В 2013 году влилась в ВО «Батькивщина». - 特别报告员再一次了解到被占领土特别是加沙地带儿童的情况。
Специальный докладчик вновь получил информацию о положении детей на оккупированных территориях, в частности в секторе Газа. - 有人提请委员会注意加沙地带儿童出现营养不良情况,据说以前从来没有发生这种情况。
Комитет получил сигналы о явлении недоедания среди детей в секторе Газа, которое никогда не отмечалось ранее. - 许多父母和其他家庭成员最初移徙时都不带儿童,而[后後]来设法将他们接到东道国。
Многие родители и другие члены семьи первоначально мигрируют без детей, однако в дальнейшем планируют перевезти их в принимающую страну. - 例如,该局做出了一项要求,即任何携带儿童出国旅行者要有回程票,以确保他们返回国内。
Данная инициатива была осуществлена Международной организацией по миграции в сотрудничестве с Комиссией по правовым вопросам. - 此外,许多父母和其他家庭成员最初移徙时不带儿童,但随[后後]计划带他们到东道国。
Кроме того, многие родители и другие члены семей сначала уезжают без детей, рассчитывая забрать их с собой в принимающую страну позднее. - 例如,该局做出了一项要求,即任何携带儿童出国旅行者要有回程票,以确保他们返回国内。
Так, Управление ввело требование о том, чтобы каждый гражданин, выезжающий из страны с детьми, имел для детей обратные билеты, чтобы обеспечить их возвращение в страну. - 为说明这一问题,南非警方列举了当前发生的相关犯罪案件,这些罪行包括拐带儿童、绑架和性侵犯。
Для решения этой проблемы южноафриканская полиция использует квалификацию существующих преступлений. Они включают похищение детей, похищение взрослых лиц и сексуальные преступления. - 逃避冲突的国内流离失所妇女以及难民妇女单独或携带儿童逃跑,没有社区成员或男性亲属的保护,成为脆弱者。
Такие женщины часто подвергаются нападениям со стороны пограничников, солдат и служащих сил безопасности.
- 更多例句: 1 2