对扬的俄文
发音:
"对扬"的汉语解释用"对扬"造句对扬 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:duìyáng
стар. восхвалять публично (напр. повеление императора)
- "对执行联合国职务时所受损害的赔偿" 俄文翻译 : "возмещение за увечья
- "对打" 俄文翻译 : [duìdǎ] драться; сцепиться; драка
- "对抗" 俄文翻译 : [duìkáng] 1) антагонизм; антагонистический 2) сопротивляться; давать отпор, противостоять
- "对手方" 俄文翻译 : контрагент
- "对抗制" 俄文翻译 : Состязательность судопроизводства
- "对手人" 俄文翻译 : pinyin:duìshǒurénпротивная сторона
- "对抗医学" 俄文翻译 : аллопатическиая медицина
- "对手" 俄文翻译 : [duìshǒu] соперник; противник (напр., в спорте)
- "对抗式程序" 俄文翻译 : процедура вынесения обвинения
例句与用法
- 最[后後],我国代表团重申对扬·埃格兰先生及其工作班子的赞赏。
В заключение моя делегация хотела бы еще раз выразить признательность г-ну Эгеланну и его сотрудникам. - ”多友敢对扬公休,用乍尊鼎,用倗用(上友下甘),其子子孙孙永寳用。
Первое сказание повествует о том, как у Дерсе-хана после долгих молитв и богоугодных деянии рождается сын, необычайно сильный и одаренный. - 对扬尼蒂斯先生的提名,符合第三十六条第四款第1项第(1)目。 他是从若干合格候选人中选出来的。
При выдвижении г-на Гианнидиса соблюдались требования, предусмотренные статьей 36.4(a)(i) Римского статута, и он был отобран из числа других отвечающих необходимым требованиям кандидатов. - 对扬尼蒂斯先生的提名,符合第三十六条第四款第1项第(1)目。 他是从若干合格候选人中选出来的。
При выдвижении гна Гианнидиса соблюдались требования, предусмотренные статьей 36.4(a)(i) Римского статута, и он был отобран из числа других отвечающих необходимым требованиям кандидатов. - 对扬·埃格兰及其联合国人道主义事务协调厅工作队,移徙组织再表承诺,定要建立最宝贵的伙伴关系。
Международная организация по миграции вновь заверяет г-на Яна Эгеланна и его коллег из Управления Организации Объединенных Наций по координации гуманитарной деятельности в своем стремлении к налаживанию самого плодотворного партнерства.
其他语种
- 对扬什么意思: 1. 古代常语, 屡见于金文。 凡臣受君赐时多用之, 兼有答谢、颂扬之意。 ▶ 《书‧说命下》: “敢对扬天子之休命。” ▶ 孔 传: “对, 答也。 答受美命而称扬之。” ▶ 《诗‧大雅‧江汉》: “ 虎 拜稽首, 对扬王休, 作 召公 考, 天子万寿。” &nbs...