对外的俄文
音标:[ duìwài ] 发音:
用"对外"造句对外 перевод
俄文翻译手机版
- [duìwài]
внешний
对外政策 [duìwài zhèngcè] — внешняя политика
- "对外的" 俄文翻译 : иностранныйвнешний
- "一致对外" 俄文翻译 : pinyin:yīzhìduìwàiдержаться единого направления во внешней политике; единодушно давать отпор внешнему врагу
- "对外交流股" 俄文翻译 : группа по внешним связям
- "对外债务" 俄文翻译 : вне́шний долгвне́шняя задо́лженность
- "对外关系司" 俄文翻译 : отдел внешних сношенийотдел внешних связейгенеральный директорат по внешним сношениям
- "对外关系处" 俄文翻译 : канцелярия помощника генерального секретаря по связям с общественностьюуправление внешних сношений
- "对外关系局" 俄文翻译 : бюро внешних связей
- "对外关系科" 俄文翻译 : секция по внешним сношениям
- "对外关系股" 俄文翻译 : группа по внешним связям
- "对外关系部" 俄文翻译 : управление внешних сношений
- "对外情报局" 俄文翻译 : Служба внешней разведки Российской Федерации
- "对外政策" 俄文翻译 : внешняя политика
- "对外政策的" 俄文翻译 : внешнеполитический
- "对外贸易" 俄文翻译 : [duìwài màoyì] внешняя торговля
- "中国对外贸易" 俄文翻译 : Внешняя торговля Китая
- "共同对外关税" 俄文翻译 : общий внешний тариф
- "各国对外贸易" 俄文翻译 : Внешняя торговля по странам
- "对外关系专员" 俄文翻译 : комиссар по внешним сношениям
- "对外关系主任" 俄文翻译 : директор по внешним сношениям
- "对外关系助理" 俄文翻译 : помощник по внешним связям
- "对外关系小组" 俄文翻译 : группа по внешним связям
- "对外关系干事" 俄文翻译 : сотрудник по внешним связям"сотрудник по внешним сношениям
- "对外出版物股" 俄文翻译 : группа по внешним публикациям
- "苏联对外贸易" 俄文翻译 : Внешняя торговля СССР
- "对处境不利的南非人提供国际教育援助[后後]续会议" 俄文翻译 : конференция по последующей деятельности по оказанию международной помощи в области образования находящимся в неблагопрятном положении южноафриканцам
- "对处于紧急状态儿童的核心共同承诺" 俄文翻译 : основные обязательства фонда по защите детей в нестабильных ситуациях и оказанию им помощи
例句与用法
- 海运承担了95%的对外贸易运输。
Этот транспорт перевозит более 80 % внешнеторговых грузов. - 对外层空间武器化的担心与日俱增。
И эта обязанность включает и деятельность в космосе. - 国际贸易增加,对外债则大幅下降。
Значительно увеличился объем международной торговли и сократился внешний долг. - 减少受益者对外部财政支助的依赖。
Уменьшение зависимости бенефициаров от внешней финансовой помощи. - 他们还受理对外国人提出的指控。
Она также получает и рассматривает жалобы на иностранцев. - 142. 对外关系司没有业绩报告。
Отдел внешних связей не представлял доклад о результатах деятельности. - 对外援助高度集中在少数几个国家。
Основной объем внешней помощи сконцентрирован в нескольких странах. - 国家对外国粮食供应的依赖已经恶化。
Усилилась зависимость страны от иностранных источников поставок продовольствия. - 对外部门2007年的表现令人瞩目。
В 2007 году внешний сектор добился впечатляющих результатов. - 刚果人民多次和平示威反对外国占领。
Конголезский народ неоднократно мирно выступал против иностранной оккупации.