查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

定妥的俄文

音标:[ dìngtuǒ ]  发音:  
用"定妥"造句定妥 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:dìngtuǒ
    решить, договориться; решено
  • "定夺" 俄文翻译 :    pinyin:dìngduóокончательно решить судьбу (напр. предложения), решить принять или отвергнуть; определить (установить), как решить (вопрос)
  • "定头货" 俄文翻译 :    pinyin:dìngtóuhuòзаказанные (законтрактованные) товары
  • "定婚" 俄文翻译 :    [dìnghūn] см. 订婚
  • "定天镜" 俄文翻译 :    pinyin:dìngtiānjìngастр. целостат; сидеростат
  • "定婚礼" 俄文翻译 :    pinyin:dìnghūnlǐпомолвка
  • "定备车" 俄文翻译 :    pinyin:dìngbèichēспециальный поезд; зарезервированный (заказанный) вагон
  • "定子" 俄文翻译 :    pinyin:dìngzi1) эл. статор2) биол. детерминант
  • "定境" 俄文翻译 :    pinyin:dìngjìng1) установить (утвердить) границы (государства), определить рубежи (пограничные земли)2) будд. твёрдая сфера (восприятия) (ума, слуха, зрения; объективное выражение в уме, рассматриваемое как реальность)
  • "定学" 俄文翻译 :    pinyin:dìngxuéбудд. занятие созерцанием; изучение сути; изучение (познание) через созерцание (одна из трёх форм познания)

例句与用法

  • 分享知识和经验是制定妥善政策工作不可缺少的内容。
    Обмен знаниями и опытом является одной из основных составляющих выработки рациональной политики.
  • 联合国在制定妥善的消除贫穷政策方面发挥核心作用。
    Организация Объединенных Наций играет ключевую роль в разработке надлежащей политики, направленной на искоренение нищеты.
  • 含水层国应该为今世[后後]代的利益而制定妥善的开发计划。
    В конечном счете затрагиваемые государства водоносного горизонта должны сами решать, как использовать этот невозобновляемый ресурс.
  • 这些南方国家需要制定妥当的战略,避免相互进行无益的竞争。
    Подобные страны Юга должны взять на вооружение надлежащие стратегии во избежание контрпродуктивной конкуренции друг с другом.
  • 含水层国应该为今世[后後]代的利益而制定妥善的开发计划。
    Государства водоносного горизонта должны разрабатывать надлежащий план освоения водоносного горизонта, учитывающий интересы как нынешнего, так и будущих поколений.
  • 秘书处将继续努力,逐例定妥与承包商收集和分析现有数据的工作。
    Секретариат продолжит свою работу над окончательным согласованием с контракторами индивидуального для каждого из них порядка сбора и анализа имеющихся данных.
  • 58个成员国的54位代表出席了本届会议,他们的全权证书被认定妥善无误。
    Представители 54 из 58 государств-членов прибыли на сессию, и их полномочия были признаны действительными.
  • 58个成员国的54位代表出席了本届会议,他们的全权证书被认定妥善无误。
    Представители 54 из 58 государств-членов присутствовали на сессии, и их полномочия были признаны действительными.
  • 58个成员国的54位代表出席了本届会议,他们的全权证书被认定妥善无误。
    Представители 54 из 58 государствчленов прибыли на сессию, и их полномочия были признаны действительными.
  • 58个成员国的54位代表出席了本届会议,他们的全权证书被认定妥善无误。
    Представители 54 из 58 государств-членов прибыли на сессию, и их полномочия были признаны действительными.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"定妥"造句  

其他语种

定妥的俄文翻译,定妥俄文怎么说,怎么用俄语翻译定妥,定妥的俄文意思,定妥的俄文定妥 meaning in Russian定妥的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。