定下的俄文
音标:[ dìngxià, dìngxia ] 发音:
用"定下"造句定下 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:dìngxià, dìngxia
1) заказать, дать заказ
2) договориться; решить
3) взять себя в руки, успокоиться, овладеть собой
- "镇定下来" 俄文翻译 : взять себя́ в ру́кисобра́тьсябрать себя́ в ру́кисобира́тьсяприйти́ в себя́приходи́ть в себя́
- "定" 俄文翻译 : [dìng] 1) стабильный; твёрдый; неизменный 2) определять; решать; устанавливать; составлять; разрабатывать (план) 就这么定了 [jiù zhème dìngle] — так и решим 定计划 [dìng jìhuà] — разработать план 定期限 [dìng qīxiàn] — установить [определить] срок 3) стабилизировать(ся) 局势已定 [júshì yǐ dìng] — ситуация стабилизировалась 4) успокаиваться; спокойный 坐定 [zuòdìng] — усесться; сидеть спокойно 5) заказывать 定一批货 [dìng yīpī huò] — заказать партию товара 6) книжн. обязательно; непременно 定能成功 [dìng néng chénggōng] — непременно сможем добиться успеха 7) употребляется также вместо 订 • - 定案 - 定编 - 定单 - 定调子 - 定额 - 定格 - 定购 - 定婚 - 定货 - 定价 - 定居 - 定局 - 定理 - 定量 - 定律 - 定论 - 定名 - 定期 - 定钱 - 定神 - 定时 - 定向 - 定型 - 定性 - 定义 - 定语 - 定员 - 定罪 - 定作
- "宙斯神像" 俄文翻译 : статуя зевса в олимпии
- "定不了案" 俄文翻译 : дело нельзя решить, выводов не сделать
- "宙斯盾战斗系统" 俄文翻译 : боевой комплекс иджис
- "定不可疑的" 俄文翻译 : достоверный (точный), вне всяких сомнений
- "宙斯盾弹道导弹防御系统" 俄文翻译 : система противоракетной обороны aegis
- "定业" 俄文翻译 : pinyin:dìngyè1) завершить дело, успешно закончить предприятие2) будд. предопределение, карма; перевоплощение, предопределённое добрыми и дурными деяниями в прошлом, действие созерцания и его результат3) определённое дело (занятие)
- "宙斯女神" 俄文翻译 : муза
- "定中盘" 俄文翻译 : pinyin:dìngzhōngpánгеол. центратор
例句与用法
- 到最近两千年,才彻底确定下来。
Они праздновались ежегодно в течение двух тысяч лет. - 这些通报为今天的讨论定下了基调。
Они задали верный тон нашей сегодняшней дискуссии. - ” “我已经决定下星期回美国。
Он вернулся в следующем году в США. - 我们将继续支持把这种作法固定下来。
Мы будем и впредь поддерживать эту ставшую регулярной практику. - 决定下届会议继续审议这一问题。
постановляет продолжить рассмотрение этого вопроса на своей следующей сессии. - 我们当然希望这种局面能够稳定下去。
Разумеется, мы надеемся, что эта ситуация стабилизируется. - 决议草案遵循了往年固定下来的模式。
Проект резолюции следует хорошо закрепившейся практике прежних лет. - 这项合作已通过申根文书固定下来。
Организационные основы такого сотрудничества определяются Шенгенскими правилами. - 通过讨论,定下了若干长期目标。
В ходе обсуждений был поставлен ряд долгосрочных целей. - 总体而言,这些指标持续稳定下降。
В целом снижение этих показателей имеет последовательный и постоянный характер.