完的俄文
音标:[ wán ] 发音:
"完"的汉语解释用"完"造句完 перевод
俄文翻译手机版
- [wán]
1) тк. в соч. полный; целый; цельный
2) закончить, завершить; кончиться
时间完了 [shíjiān wánle] — время истекло
3) глагольный суффикс, указывающий на окончание действия
写完 [xiěwán] — кончить писать
用完 [yòngwán] — до конца использовать [израсходовать]
4) уплатить (напр., налог)
5) конец; кончено
•
- 完备
- 完毕
- 完成
- 完蛋
- 完工
- 完好
- 完结
- 完了
- 完满
- 完美
- 完全
- 完善
- 完事
- 完整
- "[完]" 俄文翻译 : наставатьосложнятьшифровать
- "[完]扭过去" 俄文翻译 : отворачивать
- "宋鸿兵" 俄文翻译 : Сун Хунбин
- "宋高宗" 俄文翻译 : Гао-цзун (династия Сун)
- "完不成" 俄文翻译 : невозможно закончить
- "宋香" 俄文翻译 : pinyin:sòngxiāngсунеян (вид личжи, произрастающий в пров. Фуцзянь)
- "完了" 俄文翻译 : [wánliǎo] см. 完结
- "宋飞传" 俄文翻译 : Сайнфелд (телесериал)
- "完了事了" 俄文翻译 : (на атом) и закончили дело
- "宋顺帝" 俄文翻译 : Шунь-ди (Лю Сун)
- "完事" 俄文翻译 : [wánshì] дело закончено; кончить дело 完事大吉 [wánshì dàjí] обр. — конец - всему делу венец; увенчаться успехом
例句与用法
- 传统方法是通过机器或手工完成的。
Процесс строгания обычно осуществляется механическим или ручным способом. - 2007年,L1型列车制造完毕。
В 1993 году реализация микроядра L4 была закончена. - 这些过程都要通过基因调控来完成。
Предполагается, что эти процессы находятся под генетическим контролем. - 但在捐献血浆时的情況则完全相反。
В случае других видов злокачественных опухолей ситуация обратная. - 该线路于90年代完成全线电气化。
В 1960-х годах планировалась полная электрификация всего направления. - 双方从事已经完全违背了停火协议。
Действия обеих сторон противоречили Соглашению о прекращении огня. - 该物种几乎完全居住在安第斯山脉。
Страна почти целиком расположена в пределах Динарского нагорья. - 本篇29卷完结,番外篇尚未结束。
С 29-го выпуска вопросы снимаются, а не пишутся. - 只有最强大最富有的玩家才能完成。
Позволить это могли только самые богатые из беженцев. - 我们完全相信这是应走的正确道路。
Мы полностью убеждены, что движемся по правильному пути.
其他语种
- 完的泰文
- 完的英语:Ⅰ形容词 (全; 完整) intact; whole 短语和例子
- 完的法语:形 complet;intégral;intact~好en bon état;intact 动 1.s'épuiser汽油快用~了.nous allons bientôt épuiser l'essence. 2.terminer;achever我要说的话~了.c'est tout./c'est tout ce que je veux dire. 3.payer~税payer l'impôt
- 完的日语:(1)完全である. 等同于(请查阅)完好. 体无完肤 fū /(体に)完膚[かんぷ]なし.全身傷だらけになる,また徹底的に論破される形容. 覆 fù 巢 cháo 无完卵 luǎn /ひっくり返った巣には割れていない卵はない.国が滅べば民ももろともに滅ぶたとえ. (2)なくなる.尽きる. 煤 méi 烧完了/石炭がきれた. 信纸完了,得 děi 再买一点/便箋がなくなったのでもう少し買わなければな...
- 完的韩语:(1)[형용사] 완전하다. 완벽하다. 体无完肤; 몸이 온통 상처투성이다 残cán缺不完; 훼손되고 없어져서 완전하지 않다 覆fù巢无完卵; 【성어】 엎어진 둥지 밑 성한 알이 없다; ⓐ 전체(全體)가 깨어지면 개체(個體)도 존재하지 못하다 ⓑ 멸문(滅門)의 화를 당해서 하나도 살아남지 못하다 (2)[동사] 다하다. 없어지다. 다 떨어지다. 완결되다. 끝...
- 完的阿拉伯语:أربك; أقام مؤقتا; ألغى; أنهى; أنْهى; أوقف; أوقف الدفع; أَتَمَّ; أَتْمَمَ; أَنْهَى; إقتطع مبلغا مستحقا; اعترض; انتهى; انسد; انقضى; انقطع; اِنْتهى; اِنْتَهَى; اِنْقطع; بقي; تردد; تمّ; توقف; توقف الطائرة...
- 完的印尼文:akhir; berakhir; berhenti; bubar; habis; henti; mandek; memandekkan; memegat; memusnahkan; menahan; menamatkan; mengakhiri; menggencat; menghabisi; menghabiskan; menghentikan; menjegal; menutup; menye...
- 完什么意思:wán ㄨㄢˊ 1)全:~备。~全。~整。~善。~好。~璧归赵。覆巢无~卵。 2)尽,无:用~了。煤烧~了。 3)做成,了结:~毕。~成。~结。 4)交纳:~粮。~税。 5)姓。 ·参考词汇: thru
完竣 完毕 鹿裘不完 完美 完满 东完西缺 完美无缺 完成 完事大吉 完工 大璞不完 完稿 衣不完采 金无足赤,人无完人 完事 短褐不完 完足 完小 完美无疵 没完 完婚 体无完皮 完...