娇生惯养的人的俄文
发音:
娇生惯养的人 перевод
俄文翻译手机版
- нежиться
- "娇生惯养" 俄文翻译 : pinyin:jiāoshēngguànyǎngбаловать; избалованный, изнеженный
- "姣生惯养" 俄文翻译 : [jiāoshēng guànyǎng] обр. избалованный; изнеженный
- "骄生惯养" 俄文翻译 : pinyin:jiāoshēngguànyǎngнежно вскормленный; избалованный; неженка; баловень
- "惯养" 俄文翻译 : pinyin:guànyǎng1) баловать (детей)2) диал. потакать (чьим-л.) порокам
- "照料受抚养的人" 俄文翻译 : обеспечение иждивенцев
- "休养的" 俄文翻译 : развлекательный
- "娇养的" 俄文翻译 : pinyin:jiāoyǎngdeдиал. милый, прелесть моя! (к ребёнку)
- "家养的" 俄文翻译 : ручно́йприручённый
- "收养的" 俄文翻译 : приёмный
- "狗养的" 俄文翻译 : pinyin:gǒuyǎngdeбран. сукин сын, сволочь
- "自养的" 俄文翻译 : pinyin:zìyǎngdeавтотрофный
- "营养的" 俄文翻译 : питательныйдиететический
- "驯养的" 俄文翻译 : приручённыйручно́йприслуга
- "1 贫营养的" 俄文翻译 : дистрофический
- "不能培养的" 俄文翻译 : "
- "各养的各痛" 俄文翻译 : pinyin:gèyǎngdegètòngкаждый любит своих детей
- "婊子养的" 俄文翻译 : сукин сынсу́кин сын
- "家里饲养的" 俄文翻译 : домашний
- "无教养的" 俄文翻译 : некультурный
- "有修养的" 俄文翻译 : культурный
- "有教养的" 俄文翻译 : [yǒujiàoyǎngde] воспитанный (напр., ребёнок)
- "有营养的" 俄文翻译 : питательный
- "狗娘养的" 俄文翻译 : pinyin:gǒuniángyǎngdeбран. вскормленный сукой, сукин сын
- "被收养的" 俄文翻译 : приёмный
- "娇滴滴" 俄文翻译 : pinyin:jiāodīdīпрелестный; очаровательный, чарующий
- "娇痴" 俄文翻译 : pinyin:jiāochīнепрактичный; изнеженный; инфантильный
娇生惯养的人的俄文翻译,娇生惯养的人俄文怎么说,怎么用俄语翻译娇生惯养的人,娇生惯养的人的俄文意思,嬌生慣養的人的俄文,娇生惯养的人 meaning in Russian,嬌生慣養的人的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。